назад Оглавление вперед


[Старт] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [ 9 ] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130]


9

bear spread

(«налет медведей»); short sale («короткая» продажа).

bear covering (закрытие позиций «.медведей»): Покупка «.медведями» акций, товаров или вааюты, которые они ранее продали.

bearer («предъявитель»): Всякое лицо, владеющее отчуждаемым (передаваемым) финансовым ннструменто.м.

bearer bond (облигация на предъявителя): См. bond, bearer (облтатя, предъявитель).

bearer certificate (сертификат на предъявителя): Сертификат, в котором не указано имя какого-либо определенного лица. В связи с тем, что такие сертификаты передаются без передаточной надписи, их следует хранить в безопасно.м месте.

bearer depositary receipt (депозитное свидетельство на предъявителя): Депозитная расписка в форме документа на предъявителя; используется в целях облегчения расчетов по коммерческой деятельности иностранных корпораций.

bearer form (документ на предъявителя): Выпущенная в фор.ме подлежащей оплате предъявителю ценная бумага не имеет зарегистрированного владельца.

bearer instrument (документ на предъявителя): Отчуждаемый финансовый инструмент, который оплачивается по требованию лица, предъявившего его. Такой документ передается без передаточной надписи.

bearer paper (предъявительская ценная бумага): При сделках с отчуждаемыми (передаваемыми) финансовы.ми инструментами документ называется предъявительской ценной бу.магой (bearer paper), когда он подлежит оплате предъявителю (то есть лицу, вла,1еющему им). Право собственности на такой документ передается наиболее простым путем и не требует передаточной надписи. Если лицо, которое первоначально выпустило ценную бу.магу, сделало это в предъявительской форме, оно не .может впоследствии требовать нанесения на нее специального индоссамента (передаточной надписи).

bearer security (предъявительская ценная бумага): Ценные бу.маги, владельцы которых заемщиком не регистрир\тотся; ценные бумаги, которые являются собственностью тех, кто ими владеет. Налоговое законодательство 1982 г. требует, чтобы все ценные бумаги, выпускаемые в Соединенных Штатах, за нескольки.ми исключения.ми, регистрировались.

bearer stoeli (акции на предъявителя): Акционерный капитал, представленный сертификатами акций, которые не регистрируются на какое-либо конкретное имя. Такие сертификаты при отчуждении не требуют нанесения передаточной надписи и просто передаются из рук в руки. К сертификатам прилагаются номерные или датированные дивидендные купоны.

bear hug («медвежье объятие»): Не согласованное заранее предложение о поглощении корпорации, сделанное ее директорам в частном порядке или публично. Основной целью «медвежьих объятий» является попытка вынудить руководство компании принять предложение.

bearing а marliet (делать рынок «медвежьим»): Синони.м термина bear campaign (кампания «медведей»).

bearish and bullish («медвежья и бычья»): Когда есть условия для падения цен, говорят, что сложилась «медвежья» ситуация. Если есть убеждение, что цены начали расти, говорят, что имеет место «бычья» ситуация.

bear marliet («рынок медведей»): Рынок, на котором цены акций падают.

bear panic (squeeze) (паника («вытеснение») «медведей»): Ситуация, в которой цены на ценные бумаги, к разочарованию «медведей», начали расти, а не падать, поэто.му «медведи» вынуждены срочно закрывать свои позиции с убытком.

bear pool («медвежий» пул); Ныне запрещенный способ манипулирования рыночными ценами, который заключается в том, что операторы рынка, стремящиеся заставить цены падать, официально объединяют свои усилия и создают свой фонд.

bear position («медвежья» позиция): Позиция, занятая лицом, ожидающим падения цен на рынке. Следствием такой позиции является «короткая» продажа ценных бумаг в надежде на то, что цены упадут.

bear raid («налет медведей»): Попытки подтолкнуть цены ценных бумаг или товаров к падению путем .массированных продаж.

bear raiding («налет медведей»): Синоним термина bear campaign (кампания «медведей»).

bears («.медведи»): Спекулянты, которые ожидают падения цен. См. bear («медведь»), hammering the market («удар по рынку»).

bear spread («медвежий» спред): Опционная стратегия, при которой инвестор покупает один вид опциона (опцион «пут» или опцион «колл») и одновременно продает дру-



bear squeeze

гой вид опциона на туже самую ценную бумагу. Купленный опцион имеет более высокую цену исполнения, чем проданный опцией. Инвестор получает прибыльза счет падения рыночного курса данной ценной бхмаги. Ср. bull spread («бычий» спред).

bear squeeze («вытеснение медведей»): Стратегия центральных банков, которые знают о ТО.М, что медведи совершили «короткие» прода?жи валюты и имеют незакрытые по-зицйн. Временно, до наступления для «медведей» срока поставки валюты по заключенным контрактам, центральный банк прекращает предавать валюту и тем самым вынуждает «медведей» закрывать свои по-з;!1:!1и с убытком.

bear straddie wrijing (продажа опционов с «медвежьим стеллажом»): Стратегия продавца спцио:а, заключающаяся в продаже покрытого опциона «колл» и непокрытого опциона «пут» на одну и ту же ценную бумагу, с одинаковой ценой исполнения и одинаковым сроком поставки. Ср. bull straddle writing (продажа опционов с «бычьим стеллг.:ом»).

bear trap («медвежья ловушка»): Ситуация, когда цены пад:лют, что влечет за собой массированный сброс акций, а зате.м начинают быстро расти.

beatinj!, the gun (авыстрелкть первым», опередить события): Ныне запрещенная Комиссией по ucKjn.rv! бумагам и биржам прак-т-;ка ринятк.ч приказов клиентов в отношении новы:< акии!! и/или разглашение су!иествен;ю!* информации о новом выпуске и его размещении до официальной регистрации эмиссии.

bed aisdbrerikfast deals (сделки «ночь и завтрак»): Злоупотоеблеиие «короткими» продажами. Соглашеь-ие, по которому частные лица кл1! фирмо! продают акции, а на следующее утро пскучают их обратно на заранее согласованных условиях с целью реализации налогосого убытка за счет будтцего прироста капитал. Практика получила большое распространение в Великобритании. В Соед.ингнмых Штатах подобная практика запрещена; для установления налогового убытка требуется, чтобы между продажей и обратн-оГ! покупкой прошло не менее 30 дней.

bell («колокол»): Сигнал к открытию и закрытию ToproRos! сессии на основных биржах; иногда удар колокола заменяется звонком.

bellwether stock («акции-лидеры»): Всякая ценная бумага, которая является показателем состояния рынка. В большинстве случаев это акции, которые указывают направление движения цен на рынке за две-три недели до того, как цены на другие акции двинутся в том же направлении.

below par (ниже номинала): С дисконтом (скидкой); ниже номинальной стоимости.

below the market (ниже рыночной): По цене ниже той, что в данный момент превалирует, т. е. той, по которой в данный момент преимущественно котируется или продается определенная ценная бумага.

beneficial interest (owner) (бенефициарное участие (бенефициарный собственник)): Лицо, отличное от юридического собственника и.мущества, но получающее приносимые этим имуществом доходы полностью или частично по трасту или частному соглашению.

best bid (лучшая цена пок>пателя): Максимальная цена, которую какое-либо лицо готово заплатить за нечто, предлагаемое на продажу Этот термин аналогичен термину, используемому при характеристике рынка ценной бумаги.

best efforts offering (размещение на лучших условиях): Размещение нового выпуска акций путем публичного пре,цложения, при котором гаранты раз.мещения выпуска (андеррайтеры) обязуются предпринять все усилия к тому, чтобы полностью распродать весь выпуск к определенной дате. При этом андеррайтер сам не покупает ценные бумаги для последующей их продажи, оставляя, таким образом, весь риск размещения эмитенту.

Bests rating (рейтинг Беста): Рейтинг прочности финансового положения страховых фирм, публикуемый агентством рейтинговых услуг Беста. Этот рейтинг имеет значение для инвесторов, покупающих акции страховых компаний, а также для тех, кто приобретает страховые полисы или аннуитеты. Высшим рейтингом считается рейтинг А+.

beta («бета»): Показатель чувствительности акций относительно движения остального рынка (индекса «Стэндард энд Пур 500») в любом направлении за последние пять лет. Коэффициент «бета», равный 1,6, означает, что на протяжении последних пяти лет размах колебаний курса данной акции на 60% превышал колебания индекса «Стэндард энд



big figure

Пур 500» при движении цен в обоих направлениях. См. также alplia («альфа»).

BF: См. backdoor financing {яиштрйътяе за счет «черной двери»).

Bgt.: «купленный».

bicicleta («велосипед»): Система манипулирования .деньгами, при которой люди инвестируют деньги в краткосрочные операции, приносящие до 150% годовой прибыли.

bicycle («велосипед»): См. bicicleta («велосипед»).

bid (предложение покупателя): Предложение денег в обмен на собственность (товары,изделия и т.д.), выставленную на продажу Существуют следующие виды предложений: лучшая цена покупателя (best bid) - необязательно предложение наиболее низкой или высокой цены, однако цены, хорошей для организации, стремящейся получить предложение покупателя; конкурентное предложение (competitive bid) - не подлежащая открытой огласке конкурентная заявка; и закрытое предложение (sealed bid) - предложение, которое не разглашается до тех пор, пока не будут рассмотрены и сопоставлены все другие предложения. (Подобный подход направлен на обеспечение независимости конкурентов друг от друга.)

bid aliead (более ранние предложения): Этим термином объясняют потенциально.му покупателю ценных бумаг, что до его предложения в торговый зал уже поступили предложения с такой же или более высокой ценой, поэтому они будут иметь приоритет

bid and aslced (курсы покупателей и продавцов): Синоним термина quotation (котировка). Ср. bids and offers (предложение цен покупателей и продавцов).

bid-aslc spread (спред цены покупателя и продавца): Разница между ценой, предлагаемой покупателем и запрашиваемой продавцом.

bid bond (гараьггия предложения): См. bond, bid (гарантия предложения).

bidding (торги): (1) В общем смысле, акт предложения денег в обмен на товар или услугу. (2) На аукционе, лицо или его представитель, которые делают предложения аукционисту поднятием руки или каким-либо другим, заранее согласованным сигналом. Заявки могут быть поданы в письменной форме до начала аукциона. Кроме того,- в некоторых случаях заявки могут подаваться по телефону уже в ходе аукциона.

bidding up (повышение цены предложения покупателя): Последовательное повышение

покупателем цены предложения за ценные бумаги в связи с опасениями, что его приказ о покупке не будет выполнен до начала подъема цен.

bid price (цена покупателя): В случае с «открытыми» акциями, это цена, за которую владелец акций согласен от них избавиться; в большинстве случаев такая цена определяется как текущая чистая стоимость активов в расчете на одну акцию. Если речь идет о «закрытых» акциях, ценой покупателя является наиболее высокая цена, предлагаемая за акции на открытом рынке.

bids and offers («предложения цен покупателей и продавцов»): Слово «bid» означает предлагаемую потенциальным покупателем цену, которую он согласен заплатить за покупку; слово «offer» означает предлагаемую продавцом цену, за которую он согласен продать стандартный пакет или какое-либо иное определенное количество ценных бумаг Некоторыми распространенными способами торговли ценными бу.магами являются следующие: «за наличные» (for cash) - поставка ценных бумаг и их оплата должны быть произведены в один и тот же день; «с обычной поставкой» (regular way delivery) - ценные бумаги должны быть поставлены и оплачены на третий рабочий день после заключения сделки; и «опцион продавца» (sellers option) - продавец имеет право поставить ценные бул1аги не ранее чем через 4 дня и не позднее чем через 60 дней со дня заключения сделки.

bid wanted (BW) («необходимо предложениг о покупке»): Объявление владельца ценных бумаг или товара о поиске покупателя.

big bang («биг бэнг»): Пик процесса дерегулирования в Великобритании, достигнутьи! в октябре 1986 г, когда отменили фиксированные комиссии в торговле ценными бумагами и разрешили в кавдом конкретном случае согласовывать размер ко.\!исс1:и. Кроме того, были устранены барьеры, четко разграничивавшие деятельность рдзл ич-ных типов финансовых институтов, в результате чего крупные коммерческие и торговые банки получили разрешение заниматься брокерской деятельностью.

Big Board («Большое табло»): Нью-Йоркская фондовая биржа. Ср. Little Board («Малое табло»).

big figure («большое число»): Термин используется валютными дилерами и означает первые три цифры валютного курса.

[Старт] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [ 9 ] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130]