назад Оглавление вперед


[Старт] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [ 87 ] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130]


87

recapture

что когда не оплаченный по нему остаток снизится до определенной суммы, покупатель может рефинансировать контракт для получения титула собственности.

real estate tax (налог на недвижимое имущество): Денежный сбор, налагаемый на недвижимость с целью аккумуляции средств в государственный бюджет

real investment (инвестиции в реальные активы): Расходы, создающие новый основной капитал; тем самым осуществляется накопление реального капитала.

realization (realize) (реализация (реализовать)): (1) В общем смысле, акт или процесс превращения в наличные актива или всех активов лица или предприятия. (2) При инвестировании, получение дохода ценныхбумаг при продаже после повыщения их цены.

realized profit (or loss) (реализованная прибыль (или убыток)): Прибьшь или убыток от продажи или прочей реализации ценных бумаг в отличие от нереализованной («бумажной») прибыли или убытка.

realized yield (реализованный доход): Прибыль по облигации в течение установленного периода времени, определяемая на основе покупной цены и исходя из предположения, что поступивщие в качестве дохода от нее наличные реинвестированы по определенной ставке.

realizing (реализация): Когда прибыль реализована путем ликвидной продажи либо путем обратного выкупа при «короткой» продаже.

realizing sale (продажа с целью реализации): Продажа с целью превращения нереализованной «бумажной» прибыли в реальную прибыль.

reallowance («передача»): Максимальная часть комиссионного вознаграждения, которую андеррайтер предоставляет или «передает» другому члену Национальной ассоциации дилеров по ценным бумагам, которому не надо быть членом синдиката. «Передача» определяется в момент назначения цены.

real money (полноценные деньги): Деньги, содержащие один или несколько металлов, имеющие действительную стоимость в отличие от представительских денег, например, валюты, выпущенной государством, или чеков, переводных векселей и тп., выпущенных юридическими лицами. См. W-metalUsm (биметаллизм).

real-money balances (реальные кассовые остатки): Сумма товаров и услуг, которые мож-

но купить на данную сумму денег, имею щуюся у отдельных лиц. Сдвиги в реальньи кассовых остатках рассчитываются с п& правкой на изменения в уровне цен.

real property (недвижимое имущество): Собственность, которая переходит по завещанию к наследнику; или вся недвижимость, например, земля и дома.

real property transaction (сделка с недвижимым имуществом): Продление кредита, в связи с чем процент по ценным бумагам удерживается или взимается в форме недвижимого имущества согласно закону щтата, где оно находится.

real return (реальная прибыль): Прибыль с поправкой на инфляцию. См. nominal return on an asset (номинальная прибьшь на актив).

real stock (акции, имеющиеся в наличности у биржевого спекулянта): Любые акции, купленные по «длинной» сделке, в отличие от акций, проданных по «короткой» сделке.

realtor (риэлтор, агент по продаже недвижимости): Брокер по торговле недвижимостью или активный участник местного управления по продаже недвижимости, входящего в Национальную ассоциацию риэлторов.

realty (недвижимое имущество): Синоним термина real estate (недвижимое имущество).

reappraisal (переоценка): Термин, применяемый, когда собственность оценивается во второй раз.

reasonable value (разумная стоимость): Стоимость собственности, установленная параллельно существующей рыночной стоимости. Ср. marketvalue (рыночная стоимость).

reassessment (переоценка): Результат изменения оцениваемой стоимости собственности или переоценка собственности.

recapitalization (изменение структуры капитала компании): Изменение структуры капитала фирмы путем увеличения или уменьщения ее акционерного капитала.

recapitalization surplus (прибыль в результате изменения структуры капитала компании): Прибыль в результате из.менения структуры капитала компании, которая обычно появляется от снижения номинальной стоимости акций и обмена облигаций на ценные бумаги меньщей стоимости.

recapture (возвращение): Сумма дохода от продажи изнощенного имущества, представляющая амортизационные отчисления, взятые ранее для налоговых целей. Налог с возвращения должен быть выплачен с ин-вестиционными налоговыми скидками.



recasting a mortgage

предоставленными во время покупки, если активы проданы до того, как прошел достаточный период владения.

recasting а mortgage (пересчет закладной): Реконструкция существующей закладной путем увеличения ее суммы, процентной ставки или периода действия.

Reed. (сокр. Reseived): Получено.

recede (понижаться): Любое падение цен.

receipts outstanding for installments paid (поступления по плану платежей в рассрочку): Поступления на счет оплаты подписки на акции.

receive against payment (получение против платежа): Синоним термина receive versus payment (получение против платежа).

receivers certificates (обязательства (сертификаты), выпускаемые ликвидатором обанкротившейся компании): Сертификаты, пред-ставляюшие задолженность и акционерный капитал компании в состоянии ликвидации. Эти сертификаты обычно продаются на открытом рынке.

receive versus payment (получение против платежа): Инструкция, сопровождающая приказы институциональных структур о продаже, о том, что только наличные деньги должны прини.маться в обмен на поставку акций во время расчета. Синоним термина receive against payment (получение против платежа).

reciprocal business (взаимная сделка): Деловое благоприятствование, когда на запрос о покупке или продаже акций одним лицом от другого лица ожидаются такие же действия в обмен на аналогичное поведение его партнера.

reclaim (предъявлять рекламацию): Получать обратно деньги или сертификат после обнаружения ошибки при расчетах по контракту с ценными бумагами.

reclamation (рекламация): (1) В общем смысле, сумма денег, причитающаяся или задол-женная банком в результате ошибки при обработке чеков в балансе расчетной палаты. (2) В отношении ценных бумаг, право любой стороны в сделке с ценными бу.магами на возмещение убытков в результате нарушения правил поставки или других ошибок в процессе расчетов.

recognized quotations (признанные котировки): Отчеты о наиболее высоком предложении и наиболее низком спросе, характерном для определенных акций, зарегистрированных на бирже.

reconditioning property (улучшение состояния собственности): Повышение стоимости собственности путем ремонта или проведения целенаправленных изменений.

reconveyance (обратная доставка): Передача титула собственности обратно прежнему владельцу

recordation (протоколирование): Публичное подтверждение в письменной форме о том, что существует право удержания по отношению к определенной собственности, которая указана в закладной. См. lien affidavit (залоговый аффидевит).

record date (дата записи): Дата обязательной регистрации лица в качестве владельца акций в книге регистрации владельцев акций ко.мпании с целью получения объявленного дивиденда или, например, участия в голосовании по делам компании. Ср. ex-dividend («исключая дивиденд»).

recovery (оживление): (1) В общем смысле, период экономического цикла, следующий за депрессией. (2) При инвестировании, рост цен на акции после периода снижения цен. Синоним термина expansion (подъем).

redeem (выкупать, погашать): (1) Процесс, когда владельцам векселей или облигаций выплачивают номинальную стои.мость их инструментов при наступлении срока погашения. Эмитирующая корпорация выкупает облигации или векселя, что освобождает ее от любых дальнейших обязательств по ним. (2) Выкуп акций взаимного фонда у инвесторов выпустившим их фондом.

redeemable bond (погашаемая облигация): См. bond, redeemable (погашаемая облигация).

redeemable preferred stock (привилегированные акции, которые могут быть предъявлены к погашению): См. redeemable stock (npmms-гированные акции, которые могут быть предъявлены к погашению).

redeemable stock (привилегированные акции, которые могут быть предъявлены к погашению): Привилегированные акции, которые могут быть выкуплены по усмотрению эмитировавшей их компании. См. redemption price (цена погашения).

redemption (выкуп, погашение): (1) Ликвидация задолженности до или с наступлением срока погашения, например, погашение эмиссии облигаций до даты ее погашения. (2) Выкуп; должник выкупает свою заложенную собственность, когда он полностью оплатил свой долг.



reftrndingonortgage

redemption bond (выкупаемая облигация): См. bond, redemption (выкупаемая облигация).

redemption notice (извещение о выкупе): Информация, направленная по почте заинтересованным владельцам ценных бумаг, ценные бумаги которых выкупаются, или напечатанная в финансовых периодических изданиях согласно требованиям контракта эмиссии. Извещение сообщает о времени и условиях выкупа.

redemption period (период выкупа): BpcNin, в течение которого должник по закладной может выкупить собственность путем уплаты суммы задолженности (включая основную сумму долга и процент) по закладной, лишающей права выкупа заложенного имущества. Указанное время определяется законом штата.

redemption price (цена погащения): (1) Цена (обычно номинальная стоимость), по которой облигация может быть погашена до истечения срока погащения в случае выкупа по усмотрению эмитировавшей ее компании. (2) Сумма, которую компания обязана заплатить для выкупа определенных видов привилегированных акций.

redemption right (право выкупа): Право должника по непогашенной в срок закладной выкупить свою собственность после случившейся неуплаты и решения суда какдо, так и после ее продажи.

redemptions (погашения): Поступление наличности от погашения акций инвестиционной компании.

redemption value (выкупная стоимость): (1) Цена, по которой облигации могут быть погашены; старые выпуски облигаций часто погашались по номинальной стоимости. (2) Величина поступлений наличными от погащения акций инвестиционной компании.

redemption value bond (стоимость погашения облигации): См. bond, redemption value (стоимость погашения облигации).

red herring («копченая сельдь»): Синоним термина preliminary prospectus (предварительный проспект). См.: open prospectus (открытый проспект).

redlining (практика «красной черты»): Утвердившаяся практика определенных кредитных учреждений, делающая почти невозможным получение закладных, вьщачу ссуд фермерам на улучшение земельныхугодий, страхование владельцами своих домОв и коммерческих предприятий в округах, обо-

значенных красным цветом на картах, обычно в зонах, деградирующих или рассматриваемых кредитным учреждением в качестве объектов «плохого» инвестирования.

reference currency (оговоренная валюта): Валюта, используемая для осуществления платежей владельцу облигаций.

refinance (рефинансировать): Продлить действующее финансирование или привлечь новые денежные средства. Обычно осуществляется, когда закладная аннулируется таким образом, что более крупная закладная может быть размещена под собственность. См. refunding mortgage (рефинансирующая закладная).

reflect reaction (рефлекторная реакция, рефлекторное понижение курсов на бирже): Сдвиги в сторону понижения в направлении тенденции изменения цен, которые не противоречат установившейся тенденции, а корректируют ситуацию, когда курс ценных бумаг считается слишком высоким вследствие больших покупок. Ср. reflexral-ly (рефлекторное повышение курсов на бирже).

reflex rally (рефлекторное повышение курсов на бирже): Сдвиг в сторону повышения, отмеченный в направлении тенденции изменения цен, который не противоречит установившейся тенденции, а корректирует ситуацию, когда курс ценных бумаг считается слишком низким вследствие больших продаж. Ср. reflet reaction (рефлекторное понижение курсов на бирже).

refund (рефинансировать, выпускать новые облигации взамен старых): Заменять одну эмиссию облигаций другой, обычно с целью продления срока погашения, снижения процентной ставки или консолидации нескольких эмиссий.

reiiinding (рефинансирование, выпуск новых облигаций взамен старых): Замена облигаций старой эмиссии новым выпуском либо до, либо при наступлении срока погашений облигаций старой эмиссии. Это часто делается с целью изменения процентной ставки по долгу

refiindingbond (облигация рефинансирования): См. bond, refunding (облигация рефинансирования).

refiinding mortgage (рефинансирующая закладная): Рефинансирование закладной с помощью денежных средств, полученных по новой ссуде.

[Старт] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [ 87 ] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130]