назад Оглавление вперед


[Старт] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [ 80 ] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130]


80

pickup bond

pickup bond (прибыльная облигация, облига-ция-«находка»): См. bond, pickup (прибыль-ная облигация, облигация-«находка»).

picture («картинка», краткая информация о курсах и предполагаемых объемах сделок с ценными бумагами): Слэнговое выражение, обозначающее информацию о предложенных и запрошенных ценах и количестве от «специалиста» или от дилера относительно определенных акций.

piece-of-the-action financing (дополнительное финансирование за счет доходов с собственности): Соглашение о предоставлении ссуды, в котором предусматривается, что кредитор по закладной получает помимо обычного ссудного процента оговоренный процент от валового дохода с собственности, приносящей доход, от роста суммы арендной платы за определенный период срока амортизации этой собственности или валового либо чистого дохода коммерческого или промышленного предприятия.

piggyback registration («контрейлерная» регистрация): Положение, когда андеррайтер разрешает продать существующие пакеты акций фирмы в сочетании с предложением ее нового выпуска акций.

Pinay bonds («облигации Пинэ»): См. Giscards («Жискары»).

pink sheets («розовые» листы): Котировки цен многих внебиржевых акций, публикуемые на «розовых» листах. Синоним термина 5Аеей(листы). Ср. иА(7е5Аеей(«белые» листы).

pipehne, in the («на подходе»): Процедура андеррайтинга, касающаяся ценных бумаг, предложенных для публичной продажи. На рынке муниципальных облигаций этим термином называется раздел «Видимые тридцатидневные поступления» («Tliirty Day Visible Supply») в газете «Ежедневный вестник покупателя облигаций» («Daily Bond Виуег»). См. также official notice of sale (официальное уведомление о продаже).

pit («яма», место активной торговли на бирже): Круглая зона в центре операционного зала фондовой биржи; ступени ведут вниз в эту зону, что дает лучшую возможность наблюдать за происходящей там торговлей. Синоним термина ring (биржевой круг). См. 00/-(операционный зал фондовой биржи), outcry market (рынок биржевой торговли голосом).

РГП: Обычное сокращение тер.минов «основная сумма долга» (princinal), «процент» (interest), «налоги» (tax) и «страхование» (insu-

rance), используемых при описании ежемесячных текущих расходов по закладной.

pivotal stock («центровые» акции): Акции, которые считаются лидерами своей группы и часто воздействуют на активность по другим акциям.

PL (сокр. Price List): Прейскурант

place (размещать): Сформировать рынок для ценных бумаг; продать их инвестору

placement (размещение): Ведение переговоров о продаже новой эмиссии ценных бумаг или о соглашении о долгосрочной ссуде.

placement ratio (коэффициент размещения): Коэффициент, определяемый в конце делового дня по четвергам, показывающий долю в процентах купленных у андеррайтеров новых муниципальных облигаций, которые бьии предложены за последнюю неделю к продаже. Публикуется в газете «Ежедневный вестник покупателя облигаций» (Daily Bond Buyer).

placing power (способность размещения): Способность банка или брокера продать ценные бумаги инвесторам (т е. разместить ценные бумаги).

plain bond (простая облигация, не имеющая специального обеспечения): См. bond, plain (простая облигация, не имеющая специального обеспечения).

PLAM: См. price-level-adjusted adjusting mortgage (скорректированная с учетом уровня цен регулируемая закладная).

plan company (плановая компания): Фирма, торгующая ценными бумагами, зарегистрированная в Комиссии по ценным бумагам и биржам в качестве паевого инвестиционного фонда, продающего ценные бумаги договорного типа от имени андеррайтера ценных бумаг Покупатель получает два проспекта - один для плановой компании и один для взаимного фонда.

plateau («плато»): Период движения цен в сторону после периода роста цен. «Плато» обозначает период неопределенности и замешательства, но обычно за ним следует падение цен на ценные бумаги.

р1ау(ифа): (1) Любая спекуляция на рынке акций. (2) Любая спекулятивная ценная бумага. (3) Бизнес, успех которого в основном зависит от спекулятивных ставок.

PLC (сокр. Public Limited Company): Английское название публичной открытой компании с Офаниченной ответственностью.

pledged-account mortgage (закладная с залоговым счетом): Вариант закладной с возрастающей



poison pill

cyMMOti выплат в счет погашения, при котором доля первоначального платежа заемши-ка обычно помешается на залоговьш сбере-гательны!! счет, которы*! используется для дополнения ежемесячных выплат в течение первых лет де1!ствия ссуды. Чистьш эффект для заемщика состоит в более низких платежах на начальной стадии. Платежи постепенно возрастают и несколько превышают выплаты по обычным закладным. См. также flexible-payment mortgage (закладная с гибким графиком платежей); graduated-payment mortgage (закладная с возрастающей суммой выплат в счет погашения); reverse-annuity mortgage (закладная с обратным аннуитетом); rollover mortgage (закладная с периодически возобновляемой суммой кредита); variable-rate mortgage (закладная с изменяющейся ставкой процента).

pledged assets (заложенная недвижимость): Ценные бумаги, принадлежащие банку, обычно облигации и обязательства правительства США, указанные в законе, которые должны быть заложены в качестве имущественного обеспечения средств, депонированных правительством США, администрацией штата или муниципалитета.

pledged loan (заложенная ссуда): Ссуда под недвижимость (ипотечная ссуда), которая была заложена в качестве обеспечения займа; в особенности ссуда, заложенная в качестве обеспечения займа Федерального банка по кредитованию жилищного строительства.

pledged securities (заложенные ценные бумаги): Ценные бумаги, выпущенные или принятые расчетной компанией, заложенные в качестве имущественного обеспечения любой из ее долгосрочных задолженностей или краткосрочных ссуд.

plum (чрезвычайно высокая прибыль или дивиденд): Слэнговое выражение, обозначающее добавочную прибыль или дополнительные дивиденды по акциям.

plunge («нырок», стремительное падение, крупная биржевая спекуляция): (1) Внезапное падение цены на акции в течение одного или двух дней, означающее сигнал к немедленной покупке, если прочие технические факторы благоприятны. (2) Безрассудная спекуляция.

plunger (спекулянт, идущий на большой риск в ожидании высоких прибылей): Отдельный спекулянт идущий на большой риск, что приводит к большим доходам или убытка.м.

plus (плюс): (1) Знак (+) после котировки казначейских среднесрочных или долгосрочных облигаций, показывающий, что цена уточнена до /44 • (2) Знак после цены сделки по акциям, котирующимся на бирже, означающий повышение цены по сравнению с предьщущими обычными сделками. (3) Знак перед цифрой в колонке под названием «Изменения» в газетных таблицах показателей динамики акций, означающий, что цена акций при закрытии биржи была выше цены при закрытии предьщущего дня на сумму, указанную в колонке «Изменения».

plus tick (плюсовой «тик», повышение цены): Синоним термина up tick (плюсовой «тик», повышение цены).

plus tick rule (правило плюсовой «тик»): Синоним термина 5/iort-ja/e/iw/e (правило «коротких» продаж).

РМ: См. primary market (первичный рынок).

РММ: См. purchase-money mortgage (закладная с покупкой денег).

PNI: См. participate but do not initiate (участвовать, но не первым).

РО: См. public offering (публичное предложение акций).

РОВ (сокр. Point Of Business): Место бизнеса. POD (сокр. Pay On Delivery): Наложенный платеж.

point (пункт): Единица измерения при обозначении цен на акции. Обычно один пункт равен одному проценту В котировках облигаций один пункт составляет 1% номинальной стоимости облигации, обычно 10 долл. В закладных один пункт равен 1%. В ценных бумагах один пункт равен 1 долл. и в опубликованных цифрах рыночных показателей один пункт просто равен изменению на один пункт от базисного уровня.

point and figure chart (график пунктов и цифр): Средство показа из.менений рыночных цен и направлений таких изменений. Объем не учитывается и время точно не указывается.

poison pen («отравленная ручка»): Специальные корпоративные документы (варранты), которые отказывают владельцам акций в праве на рассмотрение предложений на приобретение их акций и передают это право правлению.

poison рШ («отравленная пилюля»): Выпуск корпорацией варрантов или привилегированных акций, обычно утвержденный на собрании акционеров, с целью предотвраше-



polyopsony

ния любого нежелательного поглощения путем его чрезмерного удорожания.

polyopsony («полипсония»): Рыночная ситуация, при которой число покупателей настолько мало, что их действия оказывают реальное воздействие на рыночную цену, причем достаточно большое, чтобы любой покупатель не мог с уверенностью определить влияние своих действий на поведение других покупателей на рынке.

polypoly (полиполия): Рыночная ситуация, при которой число продавцов настолько мало, что их действия оказывают реальное влияние нарыночную цену, причем достаточно большое, чтобы любой продавец не мог с уверенностью определить влияние своих действий на поведение других продавцов на рынке.

Ponzi Scheme (схема Понзи): Мошеннические операции, когда инвесторам обещают огромные доходы. Вначале на этих инвесторов производят соответствующее впечатление, поскольку и.м выплачивают деньги из средств, полученных от инвестиций более поздних вкладчиков. В конечном счете вся система терпит крах. Синони.м термина Pyramid Club (пирамидный клуб).

pool (пул): (1) В общем смысле, любое объединение средств фондов и тп. для некоторой общей цели или выгоды. (2) При инвестировании, объединение лиц (брокеров, торговцев), организованное с целью эксплуатации возможностей бизнеса на базе акций. Комиссия по ценны.м бумагам и биржа.м запрещает операции пулов. См, С (Комиссия по ценным бумагам и биржам),

pooled income fund (фонд доходов от пула): Фонд, куда несколько участников переводят собственность, сохраняя участие в доходе и предоставляя право наследования титула единому благотворительному обществу,

pool financing (финансирование с использованием пула): В муниципально.м финансировании ситуация, когда гарант размещает заем, поступления от которого используются рядом городов, что позволяет муниципалитетам разделить расходы по размещению и добиться более низких процентных ставок, что обычно удается только крупным заемщикам,

pooling operation (действие на основе пула): Деловое предприятие типа инвестиционной компании или синдиката, который привлекает, прини.мает или получает от

других фондов средства с целью купли-продажи любого товара для фьючерсных поставок. См. pool (пул),

FOR (сокр. Pay Of Return): Платеж при возврате,

pork belly (bellies) («свиной желудок» («желудки»)): Видзамороженной свинины;одна из наиболее спекулятивных позиций на товарных биржах,

portfolio (портфель): Владение ценными бумагами отдельного лица или учреждения. Портфель может включать облигации, привилегированные акции и обыкновенные акции предприятий различных видов,

portfolio beta score (счет портфеля «бета»): Изменчивость принадлежащего человеку портфеля акций в целом, измеренная с помошью коэффициентов составляющих его ценных бу.маг «бета». См, также befa («бета»),

portfolio management theory (теория управления портфелем): Синоним термина portfolio theory (портфельная теория),

portfolio manager (управляющий портфелем): Лицо из инвестиционной консультационной фирмы, которое контролирует портфель инвестора, в отличие от брокера, который продает определенные ценные бумаги,

portfolio optimization (оптимизация портфеля): Начиная с совокупности ценных бумаг, которые были оценены по показателям: (а) ожидаемого дохода; (б) вариаций ожидаемого дохода; (в) ковариаций дохода любой другой рассматриваемой ценной бумаги, процесс включает выбор портфеля, который сводит к минимуму риск при данном уровне риска,

position (позиция, обязательство): (1) При инвестировании, доля инвестора на рынке в целом и по определенным ценным бумагам, (2) При инвестировании, создать «длинную» или «короткую» позицию по акция.м,

position building (формирование позиции): Покупка акций для накапливания «длинной» позиции или продажа акций для накапливания «короткой» позиции,

position limit (позиционный лимит, официальные ограничения спекулятивных сделок на срочных биржах): (1) Относительно товаров, количество купленных контрактов по данному товару до того, как спекулянт будет считаться крупньгм торговцем. Позиционный лимит из,меняется с видом товара, (2) Относительно опционов, максимальное количество зарегистрированных на бирже

[Старт] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [ 80 ] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130]