capital investment
нейших долгосрочных целей многих инвестиционных компаний.
capital investment (капитальные инвестиции): Собирательный термин, обозначающий средства, вложенные в капитальные, или основные, активы, в долгосрочные ценные бумаги, в отличие от средств, инвестированных в оборотные активы или в краткосроч-ные.ценные бумаги. Вообще говоря, к капитальным инвестициям относят все средства, инвестированные в активы, которые при нормальном ведении дел не могут обернуться в течение одного фискального периода.
capital issues (капитальные выпуски): Акции и облигации, которые более или менее постоянны, в отличие от краткосрочных векселей и подлежащих оплате счетов.
capitalization (капитализация): (1) Сумма всех денег, инвестированных в фирму ее владельцем или владельцами; суммарные пассивы. См. undercapitalization (недостаточная капитализация). (2) Совокупная стоимость всех ценных бумаг фирмы.
capitalization of income (кап итал изац ия дохода): Метод оценки текущей инвестиционной стоимости собственности путем понижения ожидаемого будущего дохода до его величины на данное время.
capitalization rate (норма капитализации): Отношение дохода к капитальным инвестициям или к стоимости реального основного капитала, выраженное в процентах.
capitalization rate(s), basis for split (норма (нормы) капитализации, базис для сплита («расщепления»)): Оправданность используемых коэффициентов «сплита» базируется на двух основных предпосылках: (а) инвестиции в землю и инвестиции в здания имеют различные степени риска и, следовательно, требуют применения различных норм капитализации дохода; по предположению, стоимость земли остается стабильной, и земля приносит «вечный» постоян-ньш доход; конечньш срок существования заани11 требует применения более высокой нормы, необ.ходимой для обеспечения окупаемости капиталовложений за ожидаемый период их экономического существования и получения дохода от инвестиций или от реальной стоимости капитала; (б) доход, порождаемый землей, и доход от зданий являются прогнозируемыми, отделяемыми друг от друга и определяемыми.
capitalization rate(s), methods of selection of (методы выбора нормы (нор.м) капитализации):
Группа инвестиций, иногда объединенных по синтетическому признаку, в которой текущая ставка по ипотечно.му кредиту и норма прибыли на капитал компании объединены в той же пропорции, в какой распределяются вклады ипотеки и капитала компании, в обшую (суммарную) стоимость. Точность этого метода зависит от правильности оценки возможности получения ипотечных денег по этой ставке и степени, в которой норма прибыли на капитал ко.мпании была проверена путем сравнения сопоставимых объемов продаж.
capitalization rate(s), net (чистая норма капитализации): (1) Ставка процента, по которой могли бы приносить доход инвестированные средства. (2) Ставка процента, по которой дисконтируется ожидаемый будущий чистый доход, с исключением предпосылки возврата капитальных инвестиций.
capitalization rate(s), over all (предельная норма капитализации): Чистая норма капитализации плюс предпосылка возврата совокупных капиталовложений (т е. стоимости земли и вложенного в ее улучшение капитала). Эта норма капитализации применяется при использовании метода оценки остаточной стоимости недвижимости по отношению к чистому доходу до начисления износа.
capitalization rate(s), safe (безопасная норма капитализации): Чистая норма прибыли на фактически безрисковые и абсолютнолик-видные капиталовложения, в качестве которой часто принимаются процентная ставка по сберегательному счету в банке или ставка процента по долгосрочным государственным облигациям на устойчивом рынке; эту норму капитализации обычно называют безопасной нормой (safe rate).
capitalization ratios (коэффициенты капитализации): Выраженная в процентах доля, которую составляет в суммарной капитализации каждый из следующих активов: облигации, другие долгосрочные долговые инструменты, привилегированные акции, обыкновенные акции и нераспределенная прибыль, избыточный капитал и премия на акционерный капитал.
capitalization rules (правила капитализации): См. Tax Reform Act of1986 (Закон о налоговой реформе 1986 г).
capitalize (капитализировать): (1) Классифицировать затрату как долгосрочную инвестицию, а не как затрату на текущие опера-
captive
ции. (2) Делить доход на процентную ставку для получения суммы капитала. (3) Конвертировать в наличные нечто, что может использоваться в производстве; выпускать акции в качестве инструментов инвестиций, capitalized surplus (капитализированная прибыль): Перевод полученной или заработанной корпорацией прибыли в акционерный капитал путем выплаты дивидендов акциями, увеличения номинальной или установленной стоимости акционерного капитала либо простой резолюции совета директоров.
capitalized value (капитализированная стоимость): Оценка стоимости актива на основе приносимого им дохода в долларах, определяемого исходя из предполагаемой нормы прибыли. Например, капитализированная стоимость актива, приносящего непрерывный доход в размере 500 долл. при ставке в 5%, равна 10 ООО долл. (эта величина получается в результате деления 500 долл. на 0,05).
capital loss (капитальный убыток): Фондовая операция, в результате которой доходы от продажи актива оказались меньще приведенных затрат на его приобретение.
capital market line (линия рынка капиталов): Графическое изображение средней нормы прибыли на рынке при различных уровнях риска.
capital net worth (чистая стоимость капитала): Совокупные активы предприятия за вычетом обязательств.
capital requirement (потребности в капитале): Совокупные денежные капиталовложения, необходимые для создания и обеспечения нормального функционирования предприятия.
capital risk (капитальный риск): Риск того, что инвестор при ликвидации капиталовложений окажется не в состоянии вернуть первоначально инвестированный капитал или его часть.
capital stock (CS) (акционерный капитал): Определенное число акций, которое корпорация может продать как свой уставный капитал, зарегистрированный властями щтата. Если каждая из акций имеет какую-либо установленную стоимость, то ее называют номинальной стоимостью (par value). См. common stock (обыкновенные акции).
capital stock discount and expense (дисконт и расходы на акционерный капитал): Статья бухгалтерского баланса. Превыщение номи-
нальной стоимости над ценой, по которой акции были приобретены акционерами, представляет собой дисконт акционерного капитала. Расходы, понесенные в связи с выпуском и реализацией акционерного капитала, которые не могут с достаточными основаниями быть отнесены к статье «Организация» или статье «Прибыль», отражаются в статье «Дисконт и расходы на акционерный капитал»).
capital stock subscribed (подписной акционерный капитал): Временный счет для регистрации акционерного капитала, на который уже подписались, но который еще не может считаться выпущенным, так как он не полностью оплачен.
capital stock tax (налог на акционерный капитал): Налог на акционерный капитал корпорации, рассчитьшаемый как процент от номинальной или установленной стоимости. Ранее существовала особая форма налога на акционерный капитал - налог на декларированную стоимость акционерного капитала, который объединялся с налогом на сверхприбыль.
capital structure (структура капитала): Разделение капитала корпорации на несколько компонентов: акции, облигации и нераспределенную прибыль.
capital sum (сумма капитала): Первоначальная сумма стоимостей недвижимости, денежных средств, закладных, облигаций и других финансовых инструментов вместе с накопленными суммами, которые еще не признаны в качестве дохода.
capital surplus (учредительная прибьшь, прирост или выигрыщ в стоимости капитала): Синоним термина paid-in capital (учредительная прибыль).
capital turnover (оборот капитала): Отнощение, в котором активы организации конвертируются в наличные деньги. Синоним термина investment tumover{vimtcmmOYmbmo&(ypot).
САРМ: См. capital asset pricing model (модель определения цен основных активов).
capping («надевание шапки»): Незаконная практика манипулирования на рынке, которая состоит в том, что отдельные лица пытаются удержать рыночную цену определенной ценной бумаги на уровне не выше конкретной цены исполнения фондового опционного контракта.
captive («кэптивный», «взятый в плен»): Шахта или завод, продукция которых полностью потребляется материнской компанией и не
eeptive finance firm
продается на открытом рынке. Крупные потребители угля, цемента, бумаги или нефти, которые не занимаются маркетингом и реализацией этих продуктов, а всего лишь потребляют их в значительных объемах, могут владеть и управлять шахтами, рудниками или заводами.
captive finance firm («кэптивная» финансовая фирма): Организация, как правило, находящийся в 100%-ной собственности филиал, который был создан главным образом для того, чтобы финансировать закупки материнской компании. Имеющая такой филиал материнская компания располагает ббльши.ми возможностями по привлечению средств и может более активно выступать на рынках коммерческих ценных бумаг (векселей) и облигаций.
capture («захват»): См. dividend capture («захват дивидендов»).
carat (карат): Единица веса драгоценных камней, равная 200 мг, или приблизительно 3,2 грана; одна двадцать четвертая часть чистого золота. Ср. karat (карат).
саге of securities (хранение ценных бумаг): Действия инвестора после того как он купил и оплатил ценные бумаги.
Carey Street (Кэри-стрит): Британское выражение, означающее банкротство (bankruptcy).
carry (вписывать; финансировать): (1) В общем смысле, вписывать или вносить в списки. (2) При инвестировании, выраженные в Процентах расходы на финансирование владения ценной бумагой. (3) При инвестировании, действия брокера по предоставлению денег клиентам, которые оперируют «на марже»; владение ценными бумагами; занятие «длинной» позиции (long) по акциям.
carry income (loss) (приносить доход (убыток)): Разница между процентным доходом от портфеля ценных бумаг дилера и суммой средств, потраченных на поддержание этого портфеля.
carrying brol(er («поддерживающий» брокер): Брокер или комиссионный дом, который ведет счет клиента.
carrying charge («поддерживающая» плата): (1) В общем смысле, текущие расходы, связанные с владением или хранением какого-либо имущества или товара. (2) В общем смысле, сумма, добавляемая к цене услуги или товара для компенсации отсрочки платежа. (3) При инвестировании, плата, взимаемая инвестиционными брокерами за
ведение маржинальных счетов клиентов. (4) Применительно к недвижимости, текущие расходы, представленные в первую очередь процентами по кредиту и налогами, вытекающими из владения землей до ее реконструкции и перепродажи. (5) Применительно к товарам, плата, связанная с хранением наличного товара, в которую входят проценты, складские расходы и расходы на страхование.
carrying market («поддерживающий» рынок): Рынок, на котором цены, котируемые по контрактам с более отдаленными сроками поставки, превышают цены контрактов с близкими сроками поставки, причем превышение цены достаточно для того, чтобы компенсировать расходы, связанные с хранением товара.
carrying-over day («отсроченный день»): Любой отсроченный день поставки на Лондонской фондовой бирже. См. backwardation («бэквардейшн», депорт).
carryover clause (оговорка об отсрочке): Оговорка, ограждающая брокера в течение определенного периода времени, обычно после истечения срока действия контракта по ценным бумагам.
cars («Карз»): Сленговое выражение, используемое в торговле товарами и являющееся синонимом термина «контракты».
Carter bonds (облигации Картера): См. bond, Cfl/Ter (облигация Картера).
cash basis (наличная основа): Выплата полного налога по сберегательным облигациям серий ЕЕ при их погашении. Другим способом выплаты налога является пропорциональная ежегодная уплата налога вплоть до погашения облигаций.
cash board («доска наличных»): На товарной бирже, доска, на которой регистрируются продажи наличного товара.
cash buying (покупка за наличные): Покупка ценных бумаг или товаров с немедленной оплатой наличными и немедленной поставкой.
cash commodity (наличный товар): Определенная партия товара, купленная за наличные на условиях немедленной поставки, хотя поставка может быть и отсрочена.
cash cow («денежная корова»): Деятельность предприятия, которая приносит доход в виде непрерывного притока наличности. Ценные бумаги «денежных коров» обычно приносят и соответствующие дивиденды.
cash delivery (наличная поставка): Поставка ценных бумаг в день их покупки.