назад Оглавление вперед


[Старт] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [ 46 ] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182]


46

книге Judgment under Uncertainty (Заключения в неопределенной ситуации). Они с упорством стоят на своем, даже если знают, что информация, на которой основан прогноз, неполна, ненадежна или устарела.

Но если не обращать внимания на психологические ошибки, которые влияют на интерпретацию свечных и других графиков, обычному инвестору не очень-то будет полезен рассказ о том, что некоторые люди обладают талантом «визуализации закономерностей», но, к несчастью, никак не могут объяснить другим, на чем основаны их заключения и интерпретации. Ведь у инвестора нет возможности освоить этот метод и воспользоваться им. А если он решит просто подражать «великому визуализатору», то не сможет быть уверен, что дар вдруг не покинет «провидца», что тот будет по-прежнему давать правильные предсказания в изменившихся условиях.

К несчастью, проповедники технического анализа ничего не говорят о том, какой временной интервал нужно использовать для поиска закономерностей. Как отметил наш друг Шуи Мицуда, великий философ рынка, работающий в японской брокерской фирме: «Если поменять размерность переменных на графике (продолжительность, диапазон цен), то он часто показывает совершенно другую фигуру. Если оценивать данные за последний год, то акции Sony выглядят очень привлекательно, если же принять во внимание последние десять лет - они приводят меня в ужас, а если ограничиться последним месяцем - я даже и не знаю, что сказать». Беда в том, что это очень характерная черта технических индикаторов и без надежных ориентиров для решения данной проблемы очень легко запутаться.

Но еще более серьезные проблемы с использованием свечей при игре на бирже связаны с постоянно меняющимися циклами и обманными тактическими приемами на фондовом рынке.



Нагго Von Senger. The Book of Stratagems. - New York: Viking/Penguin, 1991.

Наш друг Гленн Эсковедо, шахматный гроссмейстер, работающий брокером в солидной фирме на Уолл-стрит, прислал нам одну из самых популярных в Китае книг The Book of "Stratagems" (Книгу «стратегем»)* Харро фон Сенгера, чтобы мы могли лучше разобраться в тонкостях японского технического анализа. В книге описаны многочисленные примеры обманных тактических приемов, использовавшихся в Китае с глубокой древности, два из которых мы здесь приводим.

1. Обмануть императора и пересечь море. Император Тай-цонг прибыл на берег Желтого моря с армией из 300 ООО солдат, готовясь дать битву в Когурё, но впал в отчаяние и утратил мужество. Он обратился к своим военачальникам за советом. Испугавшись, что император прикажет прекратить военную кампанию, советники велели построить корабль, замаскированный под дом богатого купца. Они заманили императора на корабль и отплыли в море. Когда канделябры на столе стали раскачиваться, император приказал раздвинуть шторы. «Где мы?» - закричал он. Но поставленный перед свершившимся фактом, вновь обрел решимость, смело отправился на битву и победил.

2. Пррггворяйся, что занят ремонтом дорог, и тайно двигайся к Ченцангу. В 206 году до н. э. военачальник Лю Банг отступил в Ханжонг, спасаясь от смертельного врага. Для того чтобы защититься от внезапного нападения, он сжег деревянные мосты и переходы через горные пропасти. Позже он вновь собрал силы и начал готовиться к новой кампании в Ченцанге. Для того чтобы обмануть противников, он приказал небольшой группе своих солдат начать ремонт мостов. Командир гарнизона в Ченцанге расхохотался, узнав об этом, поскольку считал, что на эту работу уйдут годы. Но пока он смеялся, войска Лю Банга скрытно



подошли к Ченцангу по другой дороге и неожиданно напали на город, застав противника врасплох.

«Китайцы тысячелетиями жили и умирали, учась обманывать и вводить в заблуждение, - заметил Эсковедо. - Трудно поверить, что они или японцы могут принять графический анализ за чистую монету».

Что еще труднее понять, так это западную моду на анализ японских свечей. В своей книге Japanese Candlestick Charting Techniques (Метод анализа японских свечей) Нисон так говорит о растущей популярности этого метода:

Интернет-трейдеры, внутридневные трейдеры, институциональные трейдеры, маркет-мейкеры - это только часть энтузиастов свечных графиков. На веб-сайтах, на терминалах электронных торговых систем, в пакетах программ для технического анализа используются свечные графики. Это свидетельство их популярности и огромной притягательности для людей, работающих на сегоднягпних рынках, где цены постоянно колеблются. Свечи горят ярче, чем когда-либо.

При всем этом Нисон предлагает ряд разъяснений технических фигур свечного анализа в западных терминах «для опытных технических аналитиков», таких как «свечи и линии трендов», «свечи и уровни возврата», «свечи и скользящие средние», «свечи и осцилляторы», «свечи и открытый интерес», «свечи и волны Эллиотта», «свечи и профиль рынка».

Наши знакомые, которые знают, что мы думаем по поводу японских свечей, рискуют обсуждать эту тему только в нашем отсутствии. Иногда какая-то информация попадает и к нам, как, например, письмо, полученное по электронной почте, в котором превозносятся достоинства книги Нисона, явно предназначенное для энтузиастов свечных графиков и по ошибке присланное нам. «Свечные графики применялись еще во времена династии Токугава в конце XVI - начале XVII века, - задыхаясь от восторга, повествует автор письма. - В книге подробно рассматриваются психологические закономерности, лежащие в основе таких фигур, как "Голова и плечи", которую японские торговцы рисом называли "Три Будды". Одна из моих люби-

[Старт] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [ 46 ] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182]