назад Оглавление вперед


[Старт] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [ 137 ] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147]


137

Глоссарий

Share iiplittin}; (дробление ak-iuiii): Деление акционерного капитала компании ка более мелкие части.

Sharply (остро!: Иногда говорится про состояние рынка. Например. Stiarply low- те сильное, острое падение. Или Sharply high. т.е. сильный рост.

Short covering (такрыгис «короткой» нозтшп): Покупка товаров, ранее продаины.ч : открытием «короткой» псшции. в результате чего открытая позиция закрывается Дилеры обычно «акрывают «короткие» позиции в теч случаях, когда ожидается изменение ценовой тенденции на рынке либо когда на рынке уже »аб;подастся оживление и рост цен.

Short position («короткая» позиция): Поищня. занимаемая дилером по цсннык! бумагам, биржевым товарам, валкггам и т.п.. при когорой объем продаж, совершенных днлсро.м. превышает объем имеющегося у него в наличии товара. 342

Short selling («короткая» продажа): Продажа 6фжсвы.х товаров, ценных бумаг, валюты н т п.. которых у продавца в наличии нет.

Spcciaiisi («eiieiHia.iHCi»): Дилер некоторы.х бирж, который уполномочен руководствсм биржи поддерживать рынок некоторых цснкы.х бумаг. «Специалисты» действуют в к-ачсстве «делателей рынка» и обязаны выполнять чстьфС функции: котировать цеиы. ислстнйть пор.учския на покупку нли продажу, поддерживать ликвидность рынка н посредничать мсжоу покупателями и продавцами. Split («С1Ъ11Нг»): см. share splitiing.

Spot currency market (рьиюк иа.тич1шй натиы): Рынок валют, на которсм продастся в.люта с поставкой в течение двух дней, в отличие от биржевого рынка (рорвардных сделок. Г.ЛС поставка К1люты производится в будущем чсрсч указанное число месяцев. 8» Spot month (месяц «сног»): Месяц, начиная с которого могут быть постав-тсны товары, купленные по фьючерсному контракту. 8С1

Spread («еирзл»; разрыв меж;ду ценами и дохолами): 1. Разница между ценой покупки 1г продажи, устанавливаемая «делателем рынкам на фондовой бирже. 2. Диверсификация портфельных капиталовложений. Чем бо.тьшс спрэд порт<])СЛя инвестииий. тем менее непредсказуем весь портфель. 3. Одновременная покупка и прол;1жа товарных <>ьючсрсов в надежде, что дви/К1.Ннс их огноситсльных цен позволит извлечь прибыль. IiiKOH «спрэл» можст заключаться в одновременной покупке и продаже одного н того же TOBiipa с одинаковым сроком поставки, но на ратных товарных биржах или в покупке п продтжс одного и того же товара с различными cpomiMH поставки. 406 Standard deviation. STD (стандаршос отклонение): Статистическая характеристик:), которая говорит о величине разброса в последовательности чисел; равна квадр:1Тно.му корню ИТ суммы квадр!1тов отклонений от среднего.

StiKk (iteiHibie бума1 и): Распространенное в СШ. название обыкновенных акций. 14 StMkbrokcr (ф(ниинми бр»кер): Агент, который покупает н пролает цепные бумаги на ()юндовой бирже от пмеии своих клиентов и паяучает за свои услуги вотнаграждснно в виде комиссии.

Stock exchange (market) (фондовая биржа, рынок): Рынок, на котором продаются и покупаются ценные бумаги, а иены на ннл определяются спросом и предложенhcvj. 14 St»»-loss order (приказ о продаже ;1Ля ограничения убытков): Приказ, отдаваемый брокеру, действутощсму на фондовом или товарном рынке, закрьггь открытую позицию по определенной цене для того, чтобы ограничить убытки. Эти приказы появляются обычно иа быстро меняющемся рынке и отдаются, как правило. спскудянта.мн в тех случая.ч. когда есть большая вероятность того, "гго открытые позиции принесут большие Убытки. .501



Глоссарий

Stop »г(1«г (upMK-aj «стон»): Отдуваемый деисгвукнцсму на фондовом или товарном рынке брокеру прикач покупать, если цеиы достигнут определенного уровня, или продавать, если цены упадут ниже определенного уровня. 5() 1

Straddle («cipxi>Lii»): Стратегия, испольчуемая дилерами в торговле опционами или фьючерсами. На рыике опционов эта стратегия предполагает одновременную покупку опционов типа «пут» и «кол.7». наибольшая прнбы.7ь возниюют в те.\ случаях, когда курс соответствующей ценной бумаги весьма изменчив. 4().Т

Strap («стрзп»): Тройной опцион на фондовом или товарном рынке, состоящий нз одного опциона типа «пут» п дву.ч опционов типа «колл» с одинаковыми ценами и сроками исполнения.

Striking price (цена исполнения): Цена, которую устанавливают продавцы ценных бумаг после получения всех заявок на нх приобретение на конкурсной основе. .)49 Strip («стрип»): Тройной опцион на фондовом или товарном рынке, состоящий т одного опциона типа «кол.з» и двух опционов типа «пут» с одинаковыми иенами и сроками исполнения.

Supply (ире.гЮженис). 437

Support (пп;иержка): Область ми11и.мальньг.х цеи. Лниия поддержки строится по не менее чем .авум локальным минимумам цен. 436

Swap (своп; обмен): Способ, которым {ас.мшнк может обменять один тип срелств, который он может легко мобилизовать, на дрмой тип срстств. который ему нсо6.чодим. как прави.чо. при посредничестве танка. ХЗ

Switching («1№рек.1и1чсиис»): I Закрытие открыто!* позиции иа товарном рынке и открытие такой же позиции по тому же самому товару, но с другим сроком поставки. 2. Иитсрвсниия 10суд;рствп ма международном в;лютном рынке с целью лрскрашеикя оттока его кшюты за рубеж.

Tail («хвост»): Левый и гтрпвый края распределения вероятности: «хвосп:1ми» они называются из-за своей формы.

Taker (иолуинень. локупагель): Покупатель опциона.

Theia (тета): Степень изменения цены опциона при ншснснии про.исжутка времени до истечения его срока. 38.>

Tick (point) («I ик»): Сшос малое ра ювос изменение цен на рынке биржевых товаров. Time & Sales («Время н обм;мы»): Официальная биржевая регистрация цен, которая является основой прн решении споров мсжау кянеитом и брокером. Time value (временная стоимость): Рыночжш стоимость опциона, превышающая его «внутреннюю» стоимость. Срочная стовмоегь показывает, сколько стоил оы опцион при его досрочном исполнеини. 354

Trade (тпрг1>вли, комисрнни): Купля нли продажа на рынке. 4W

Trade balance (ropioubiii балагк): см. halonce of trade

Trading floc»r (onepannouubut/TuprOBbiii 3a.i): Помещение на ()KiH30Boti бирже, товаргюм биржевом рынке финансовых фьючерсов и опционов и т.д. в котором дилеры вступают в личный контакт с целью совершения операций (заключения мелок). Trading range (гор1Чтьгй уровень): Область цен. в которой некоторое время торгуется товар. Обычно торговля ведется .между уровнями сопротивления и поддержки 436 1 rend (тренд, тсидснция): направленное движение пока:тате.1я. 466

Value date (дата па.11К>гирован»я): ]. Дата фактического совсршснин к:1кои-либо операции. 2. Дта поставки иностранной валюты.

Variation margins (вариащюнпыс маржи): Доходы или убытки по открытым контрактам на фьючерсных рынкьх. рассчитываемые на основе цены закрытш! в кошш каждого дня.

Vega (nci а): степень измсненкъ цс{ы oimsioHa при изменении ес волатильности .i81



Глоссарий

Vertical sprcail (вертикальный спрлч): Опционная стратегия. )аклк>чак>шаяся в одновременной покупке «длинного» опциона типа «колл» и «короткого» опинона типа «пут»: с одинаковыми сроками исполнения. ЗУ.З

View (ре.Ставлснисо рынке): Рыночный прогнет трейдера.

Volatility (итмсичипость): Изменчивость пока-тслей. обычно измеряется в стандартных, среднеквадратичных отк-тонсннях. 357

Volume (объем): Пока штсль активвдсти торговли, обычно за определенный периол H:i товарных- рынках .дневной объем представляет собой обычно количество проданных и купленных в течение дня лотов. 4.32

Warrant (карраит): Ценная бумага, которая обеспечивает своему влгисльцу право подписаться иа обыкновенные акиии компании в опредслскнын день н по фиксироюнной цене. Сами варранты покупаются и продаются на фондовых биржах и являются а№Ш01ами фондовых опционов.

Write (по.шисьюагьсн. надписывать): Продавать опцнои. 14

Writer (ашсррайТср): Продавец опцион.т.

Viclil (.(охил): Доход от ннвссгииин, выражаемый разлнчиы%ги способами. 1-1омииальный доход по пенным бумагам с фиксированным процентом представляет собой выплачиваемый по этим бумагам процент, выраженный в процентах от их номинальной стоимости. Текущий доход 1авис1гт от рыночной цены ценной бумаги. Viclil cur\o (кривая доходности): График зависимое ги ставок доходности от срока погашения.

[Старт] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [ 137 ] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147]