назад Оглавление вперед


[Старт] [1] [ 2 ] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100]


2

Слова благодарности

На свете есть люди, без которых появление этой книги было бы невозможным. С чего начать? О ком стоит вспомнить в первую очередь? Ответить на этот вопрос, пожалуй, даже сложнее, чем написать саму книгу.

Никто не должен забывать о своих корнях. У меня нет никаких сомнений в том, что мои родители, Дуайт и Мэри Моррис, более всего «ответственны» за все то хорошее, что я когда-либо делал. То же плохое, что я совершил, было сделано, когда я в течение шести лет служил пилотом истребителя в американской армии.

Господь дал мне прекрасную жену и детей. Их поддержка во время работы над этой книгой была для меня очень важна.

Норман Норт превратился для меня из делового партнера в настоящего друга. Его проницательность и его мнение для меня всегда были очень важны, и я, как правило, на них полагался. Итог таков: без Нормана эта книга никогда не была бы написана.

Я безмерно благодарен Такехиро Хиките за его любезное предложение посетить Японию, погостить в его доме и за помощь в понимании этой страны. Результаты моей поездки с целью изучения метода японских свечей в январе 1992 года были бесценны. Полученные знания в области анализа моделей свечей красной нитью проходят через всю книгу.

Я никогда не забуду того факта, что Джон Боллинджер в 1988 году, на собрании Ассоциации технических аналитиков рынка в Фениксе, посоветовал мне обратить внимание на метод японских свечей. Я это сделал. Спасибо, Джон.

Рон Салтер из Salter Asset Management всегда высказывал необычное, но проницательное мнение по поводу экономики и рынков; и оно, как правило, оказывалось правильным. Я благодарен ему за разрешение процитировать некоторые его комментарии из писем клиентам.

Необходимо выразить безмерную благодарность и Стиву Нисону - за то, что он познакомил Запад с японскими свечами. Его книга «Japanese Candlestick Charting Techniques», опубликованная нью-йоркским Институтом финансов совместно с издательством Simon&Shuster, - это классика. Она дает читателю возможность познакомиться с богатой историей японских свечей и их анализом. Нисон дал многим моделям английские названия. Многие концепции, используемые сегодня на Западе, берут начало в работе Нисона и стали общепринятыми. В этой книге не делается попыток что-то изменить.

Первой переведенной на английский язык книгой о японских свечах был труд Сейки Симизу «The Japanese Chart of Charts». В этой книге дано



огромное количество информации обо всех популярных моделях свечей вместе со многими их толкованиями. Книга была переведена Грэгом Ни-колсоном. Другим значимым источником информации по свечам стала опубликованная в 1988 году Nippon Technical Analysts Association книга ((Analysis of Stock Prices in Japan».

Моя благодарность также адресована Commodity Systems, Inc. и Track Data Corp. за возможность использования их баз данных по акциям и фьючерсам.

И, как водится - а в данном случае это несомненно, - любые фактические ошибки и упущения - к сожалению, мои.



ОБЩИЕ ПРИНЦИПЫ

Анализ с помощью графиков японских свечей - один из наиболее надежных методов технического анализа. «Консультанты», пропагандирующие мгновенное обогащение, всегда искажали и будут искажать реальную эффективность данного метода. Однако японские свечи известны на Западе еще слишком короткое время, чтобы это нанесло им серьезный ущерб. На любую новую технику следовало бы смотреть с изрядной долей здорового скептицизма. Будем надеяться, эта книга обуздает скептицизм и покажет, что в данном случае он излишен.

Технический анализ

Если говорить о техническом анализе, следовало бы помнить о том, что вещи не всегда оказываются такими, какими представляются. Многое из того, что, как нам кажется, мы знаем и понимаем, в действительности оказывается совсем не таким. Многие люди верят, что под конец вода выливается из ванны быстрее, чем вначале, или что собаки потеют языком и так далее. Некоторые люди говорят, что могут выпить так же много, как рыбы, хотя рыбы не пьют.

Хороший следователь скажет вам, что наиболее ненадежная информация исходит от очевидцев. Когда люди наблюдают некоторое событие, их личный опыт, образование и прочие факторы влияют на их восприятие того, что происходит. Наиболее важная вещь, которую стремится сделать каждый следователь на месте преступления, - это не допустить разговоров очевидцев между собой, поскольку на многих окажет влияние рассказ других о том, что они видели.

[Старт] [1] [ 2 ] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100]