назад Оглавление вперед


[Старт] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [ 48 ] [49] [50]


48

Pein-инг 1

<ара1терисп1ки

1 Банк £.тйрьй имеет сойтветствующие права и (ил и) значимость и

neilfc в случае н«: * оди мост on знно йудет етазана псчющь соспраныгвиирспв ,, .СТ приэтомдо -ноприн;. атьк чисвГШДу111ик развит11* trpan

Банк «.торыи не имеет лрава на государствен(ы* •йддер»у. но

ютсрый могбылстучитьталю лоддер-яу лри неоглсдимосп! Государство дс{мцоопладатьзначительными средствами дляетазания та1йй ломощи

Банк владельцы noTCiporo имен1т высетун! репутацию и значительные р»-урсь* ютсрыеоЕ"» лечили былоддб лцпонеров в слу» 13 неоп*сдимосп1

Банк для hOTCiporo лсддерчта а1Ц110нйров или властей версетна но не г - антирс - э(м( - ет зиь не )имер сгвие "о что у а1Ц110Нйрс н< дс ai 1нь средств

т рассчитывать на hahyHi-либо лсддерчту

Правовой рейтинг авляегся глаитын иокатагелем гри оценке кредиптого рыска, но для вьшессния заключения об эконотяьгасскнх досгоинсшах банка (таких, как качество уттравлсния и доав собственного каптиала) применяют дополнтпельный набор рсйпшгов. Тс, кто пользуется рсйпшгамы 1ВСА, должны делать свои собсгеснныс заключения о банке по гравовому и ындтпя1Д>альнон>-рсйпшгам 1ВСА, 1фсдсгавлсншш в табл. 17.

Тибаюу! 17а1дяеи&гааьнаереапвш uimmcmea 1ВСА

РеГтгинг

рактерисгики

ВелиЛлелный бал вне Благолриятная струра 1федитного лортЦеля гтсн1чиваядинами1авысо1сн1 прибыли

Э.пю1т11вносгь работы бан1а в целом лучше или rail )Н1 нт. Е лнени< " Нетзначитег Здоровая crpvhTvpa (редитного лорт.*ля

1ЬНЬ npoOTtti

Нсрмальная стрлтура №ед1тгования но с лри тстви Tf-*»;Hbix симлтсмов BoWho чтоэк :.(тпвносгь yiciHtfrpeHTCiB

ем неготсрьк .ратынако. чем

Банк с явно низкой степенью setrnBHOcni работы >л«1ы<осгь Оя4снакс:чкего.Поашениедолп

возмсн-но но НТО лотребтет времени

Низмя рен-эвйлюм

Банкс ерьезными проблемами ютсрыетребуН1тил1 пйтрегууН1т внешней псддерчти

1 вероятно

Агснгспю 1ВСА также разработало рсйтгшти для доагосрочных и крат-в (табл. 18). Долго!

i характера. К рсй-

рсйтгшгоолх кагсториях. аюа шел для змассяЛ .

)язате ва . эр амая низкая вероятн< ьинве -иционнсго ри • *ч-но.dCj..-•, Д1-ПН0Й-.--naTbiB. знтсиив tiiara оснсццой суммыяЦшга насголы«> маша, чтонмй(МГ)приятные из-нения делOBb[K,»ciHомических илинансовы* условий вряц ли •-«щесгвенно увеличат инвесттщионный риск

язатгпьства . ютор "-чеиьниявертттносгь инвестиционного рисы начитепьная" jми+тность С<В(еменной выплатыосиЛой суммыдстга и пр нт I- " иятные изменения деИвШ.

.*1НаНС< условий МОГуТ П<«з1СИТЬ инЛстиционный

а у hc.TL,.bK низкая вероятность инвесп1ционнсгйрис1„ абильная возмоч-ность свс«=°оеменной выплаты процентси и возврата новной суммы дс11га котя ньолагсгриятные изменения деловых 1ифна1С0Ша условий способны привести к ю инвеспщионнсгй рисге



Pt-niiiibFv дч1 nejcecneienmn «cm,ipiia,x» Ilpuopiunemmn I дочсрсчти ilissiimeMbcme РейтингХактшстики

ВВОбчзагепьствж V - торь в наст щее время низ1чя вероятность

инИ(сп1ционного picfca Нормапьная згьчность выплаты процентов и возврата основной суммыдстга котч отрицатепьные изменения депсеьс*. 3hCiHомических или ((»1нансовых успсеий могут привести к увепичению инвеспщионного ри<** с бстьшей степенью вероятности, чем в спучае с оопигациями,4.с.тс14Ас.твй*сякбсю4ЙвСоким *гегор1ям БЕОМатепьстА для торьск суЩчЦт возмйАность возраствния

инспщионного риЛ l.змиocть свевременной выплаты процентси и ь.:.зв1Шга основной суммы дстга сщеЯетщнаЦЬ с течением времени она псдверкена влиянию небпагоприятньо изменений депЛх . -омических или 4*1нансЛвуслЛй В ОГ1я 1 -льства у ютсрьк существует инвеспщионный риск .воевременные выплаты процентси и суммы основнсго дстга не защищены в достаточной мере от небпагоприятньк изменений депсеьЕ*.

эюномическик или *1нанссеыхусповий

IlC Обязатепьство для 1в>тсрьк существует ощутт1мая постоянная вйзмщность непогашения всевремен1 выплата прйц»тси и возврат основной суммы дстга зависят от лагстриятных .*1н ансовых усповий

С С Обчзатепьства с высокой гтепеныо cnet-jn яти внести или с высоким ригт

Облигации, которые в настоящее время не могут быть п Рейтинги краткосрочных (до 12 месяцев) обязательств, включая коммерческие бумага

Обязательства ооладающие самой высоте* вероятностъи свс»временного

ющие очень вькиой а>оятЯ01тый а реметнного

А 2 Обязагепьс э с е. <ои вероятностьк>ввв)ременного погв-юния котч нта тн ть t ет б-«гь nohiiipha и яния нвгоприятных изменений дег • ix эн«омическик или нановЫ-повнй

В 1 Обязатепьства обладающие норгпьной вероятносгый своевременного П01 иения ?га ве1йттносгь •впр1имчива к йтрит4атепьным i неничи < э1410ми>ЙЪ1кили .4нанс > ювий в £ тьшей мере чемпоовштгегавамбслр - (иктатэрий В 2 Обчзатепьсгва В=оятносгь своевременнсго погашения ютсрьк сильно завиатг от неб11огоприятных изменений деповьк. этсномических или

нанссеых усповий

С 1 Обчзатепьства с низтс* вероятностъи свсюврвенного погашения

" 1 О п-епь -т ютсрые - ; эн1т высоким ристсм пог гиения или /т-е

немогутб ьывна. эяшеевс ,чя

ПРИЛОЖЕНИЕ 2. Термины, используемые в торговле акциями

ORDER - Ордер, приказ

Ордер это притаз бротеру ссущесгв1тгь ка1;ун>либо операцию (купить, продать, предать по опредепенной цене и т п.) на рыне В ордере до1о бьп-ь Чтщо количество и 1*мена1ание ценньк Е*маг, с тоторыни приМШП:я соршить операцию.ат<1р предепьные ценыоки и время действия ордера

TREND - Тренд

Псяыввет, па>1им*ется ли цена на ценную буму (+) или оттсвется, осно-вМКъ на срении цены поспедней сдепки с усредненным значением 10 пре-ДЬ1ДЩИ>! сдепок с данной амдией

BID PRICE - Бид, цена спроса

Наивысшаяцена юторуюкто-либо> тетзаплатптьза, ннуюг ннуюб у ASK PRICE-Аск, цена предложения Са1ая низтач цена поютсрой тто либо ч-епает продать данную атт411ю LONG, LONG POSITION - Длинная позиция

В длинной гщиции кпиент с*» ет г (иями т е он их тупил того так собирается продавать, потог* тго очидает рост цен наэтп тонтреттные aiuin SHORT, SHORT POSITION - Короткая позиция

В корочКй позиции кпиент продан атт411и юторыни еще не ооладап атслью занял и) поЖлыч отдает падения цены на этп ailiiin Для затрьгшя тороттой позиции необшдиМО просто ив)»ить аи411и 1£>гда цена на них упадет

BUY -Покупка

Ордера на понупту мсгут отцьиЯгьдпиннун! позицию крывать тороттую позицию или переводить КППента из тороттой позиции в длинную SELL -Продажа



Ордйр< на п(Щ0 м4№гй1ц:<ьа)ть ьфШЩ. пеицию. зафьжть длинную лизицию

или леревэдить клиента из длинной (ииции в иоритЧПе QUANTITY - Количество

Количеств:! а14411й. штор» кпиентиелает (улить или лридать SYMBOL - Символ, тикер

Аббревиатура югэрая ислсль.тся для <Лт-аченияа11411й данной юмла-

MARKET ORDER-Ордер по рыночной цене

о ордер на летулсу или лрйда+5, во наилучшей цене в момент лсщачи срдера иоычно ipf-e на T*VM>y исвв1#вг:я ло i не сл ask рл >) а opf-чэ на лрХ»*, ло l*)He лрчлЛэния (bid pfW)она на 1ю меняепя

очень f«jrT[o то L-ia cjhkh мсиет быть ) тойю Hpejклиент,

лидавая ордер Несгределенность цены юмленсирепя олределенностью ислил-нения ордера

LIMIT ORDER - Ордер по определенной цене

ЭтЩ эрдер на ло1ул1у или лрйда+, лс )лределенной юнч:1етиой цене Если ордер4ретвьв(Шен. г:, клиент лслучит олицрггную им или лучшую цену Одна-№ ол редел енн ость в цене Лмле«сируег:я неолрд1 енн остью ислслнения ордера Лимит-ордер имеет наибольший шанс быть плененным, *тда он становипя рыночным Лимит-ордер на лощлну становипя рыночным ктда его цена урввни-ется с г itil к ной слржэ (ri<) Лимит-«««р на нродшц/ становипя рьи»ч-ным (стда ei цена уравнивается с rwilii til ценой лрб»»шения feKI)

STOP ORDER- Стоп-ордер

zto ордер югэрый aiTTi виру ется лри олределенной 1!а1тт1вирующеЙ11 цене .ущечтвукт два тила сгэл-ордеров тс«1-ордер ло рыночной цене и .гэл-ордер ло олределенной цене

250MHTEPHETlAt ИНСТРН,1ЕНТДЛЯФ1НАНС0ВЫ

1 HBBiTi 141 Г]

STOP MARKET ORDER- Стоп-ордер по рыночной цене

Рыночный ордер югэрый а1тт1вируется лри олределенной цене .гэл-ордер на лрсщагу а1тт1вируег:я (стда цена лредлсг+ения (bid price) а1Ц11и Н1г+:е или равна устанс юнной в сп орд ю Itoh-ci на лактивнруег:% если цена

к рлсе) а1Ц11и р на или лр .дит тане пенное значение в сЦл-ор. )рс тда ..стигф:я • tii -реющая цена ор зрвЕ. диг:я в систе» товври и становипя ордером ло рыночной цене

STOP LIMIT ORDER - Стоп-лимит-ордер на олределенную цену Лнмит-ордер, втэрый активнруепя лри олределенной цене Гтол-лимит-ордер на лрйда*"у аьтпвируегся. если цена лре*---г<ения (bid price) агции Н1г#е или рАа устан - "той це«е в орлчэе ит т-лимит-ор, р на ло1 щ 31тивнруег:я. если и la а (ask pm И тцт р< на или лр щит l устаИЖ1»»#кю в о lepe К д> тигаетсяагтпвир i цена 0диг:я в систал тояЧВти

к ордер ло олределенной (установленной в стол-срдерю) цене DAY ORDER - Дневной ордер

Это ордера югэрые действительны до момента ончания гэргояЯо дня или до те- лор када они вт иены или отменены ТсрЦМ день начинается в tsjj времени восгэчного псМрШья США (Ньк>Йорк) и :*анчив*тся в It-OO на следующий день

GTC (GOOD TILL CANCEL) ORDER - GTC-ордер

zto ордер .действи тельный в течение 30 дней с момента его ввэда или до те« лор лсы не Судет OTiieHeH или вылилнен

52-WEEK HIGH -максиг«льн#цена аьц11и за лер*1йд.рч»ый 5J не5йлям 52-WEEK LOW- минимальная цена аидии за лерисщ.рвный 52 неделям

BOKD-Бонд

Процентная лравнтелытвенная или ьлрпоратпвная ценная Су мага которая j-Tii*s=ieT ее эмитента щллачимгь олре/аЛенную сумжу (лрсценты) держателю НИЦ!, шушг олределенные интисшлы 1«емени По истечении срог-а Лщения ji-на быть выплачена есновная сЛ1ма долга EX-DMDEND - Эксивидендная дата Владелец щий на э»:-дивидендную дагу лилучжт объявленные (ирмой дивиденды Промдагэк врни мщ-ду яс-дивидендной датой и дагэй действительной выплаты дивидендов мт ссставнть до 1 месяца ODD LOT - Некруглый лот Сдегдана и:личесгвов»1аг№Ньш**,чем "»] штук

ОТС (OVER THE COUNTER) - внВиршАя сеть дилерсе ло гэрговле ценными CviaraMH. связанных мщду собой телесном и змльктерными сетями и не раслйЛ1»-енная в гаюр-гэ определенном месте

ROUND LOT - Круглый лот

Обычно сделгае№пичесгвсв*маг,равным ЯЮштуим OPEN INTEREST - Открытый интерес

Конгретное число невытулленнык сгцнонньк huHipairjB по определенной

ПРИЛОЖЕНИЕ 3. Термины, используемые в

[Старт] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [ 48 ] [49] [50]