назад Оглавление вперед


[Старт] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [ 333 ] [334] [335]


333

инвестиционные стратегии (investment strategies for) 499-505

и риски (risk and) 490

и рыночная процентная ставка (interest rates and) 489, 500-502

и ставки налогов (tax rates and) 499

как гибридные ценные бумаги (as hybrid securities) 486

определение (defined) 486

основные хактеристики (features of) 491-495

по сравнению с облигациями (bonds versus) 489, 501

преимущества и недостатки для инвестирования (investment suitability of) 487-489

рейтинги (ratings of) 489, 502

стоимость (valm of) 489-490, 495-498

трансакционные издержки (transaction costs of) 490- 491

цены (prices of) 489-490, 492 CM. также Конвертируемые ценные бумаги (See also Convertible securides). Облигации с премией (Premium bonds)

Привилегированные акции с плавающей ставкой дивиденде» (boating rate preferreds) 493

Приказ пре1фатить убытки" (Stop-loss order) 64-65, 867

Приказ "стоп-лимит" (Stop-limit order) 65

Приказ типа GTC ("открытый приказ") (Good-til-canceled (GTC) mder) 64, 866

Примечание М (Subcheter М) 648

Приносящая доход недвижимость (Income property) 702

Принцип замещения (Principle of substitution) 710

Прирост капитала (Price appreciation) 778

Прирост стоимости (Increase in value) 19

Проблемные инвестиции (Probkm investments) 849

Пробный проспект ("красная рыба") (Red herring) 54

Прогноз финансовых показателей компании (Forecast procedure, of companies) 363- 369

Программа автоматического реинвестирования (Automatic reinvestment plan) 675-676

Программа, не щждусматриваю-щая взносов (Noncontributory plan) 190

Программа регулярного снятия денег со счета (Systematic withdrawcd plan) 616-вП

Программа с установленным пособием (Defined benefit plan) 191

Прог1>амма с установленными взносами (Dned contribution plan) 191

Программная торговля (Program trading) 132,403-404, 604-605, 860

Программное обеспечение, компьютеры (Software, computer) 22-23, 129-137

"Программы дохода" нефти и газа (Income proffums (oil and gas)) 780

"Программы разведки" нефти и газа (Exploratory programs oil and gas) 780

"Программы разработки" нефти и газа (Devehpmental programs, oil and gas) 119-ISO

Программы реинвестирования дивидендов (Dividend reinvestment plans - DRPs) 289

Продажа "без покрытия" (Short selling) 71 определение (dned) 78 основы (essentials of) 78-82 тактика (uses of) 84-88 техника (procedures for) 82- 83

Продажа "без по»фЫтия" "против сейфа" (Shorting-against-the-box) 87-88, 757

Продажа опциона "колл" на ва-щи акции (Deep-in-the-money call option) 758-759

Произведения искусства как объект инвестирования (Artwork, as investment) 625

Пролонгированные облигации (векселя) (Extendable notes) 442

Промышленная средняя Доу Джонса (Dow Jones Industrial Average - DJIA) 56-57, 119-120, 383-384, 567, 607, 840

"Пропуск на выход" (Back-end

load) 655,659 Проспект эмиссии (Prospectus)

53-54, 113, 116, 663, 784

Простой аннуитет (Straight annuity) 768 Простые прсщенты (Simple interest) 211 Проценты (Interest):

и будущая стоимость (future value and) 216

и дисконтный доход (discount basis and) 168

и краткосрочные ценные бумаги (short-term securities and) 168-169

и облигации (bonds and) 159, 423-426, 438

и приведенная стоимость (present value and) 217-218, 218-219, 220-221

и фондовая покупка в кредит (margin trading and) 67-68, 70

сложные (compound) 211-

215, 227-228 см. также Доход. (See also

Return)

Прямая инвестиция (Direct

investment) И Психографические хфактери-

стики (Psychographics) 707 Пулы товарного фьючерса

(Commodity pools) 601 "Пут" (опцион) (Put) 544-545 "Пут" и "колл" опционы (Put

and call options) 31-32, 49,

78, 543-577 выпуск (writing) 563-564 доходность (yields on) 555-

558 ,

и акции (stocb and) 549-554 и валютные опционы (currency

options and) 576-577 и индексы акций (stock indexes

and) 612-614 и опционы на фьючерсы

(futures options and) 615 и спред (spreading and) 564-

определение (defined) 544 "продавец против покупателя"

(market versus purchaser of)

рынки (markets for) 547-549 торговля (trading in) 545-

546, 552-554, 558-566 трансакционные издержки

(transactions costs of) 552-

ценность (стоимость) (vahie of)

545-546, 554-558 CM. также Опционы (See also

Options)



Размещение с гибкими весами (Flexible weitings) 819-820

Размеикние с фиксированной структурой портфеля (Fixed weightings) 819

Распределение курсовых доходов (Capital gains distribution) 691

Растущий рынок (рынок "быков") (Bull maritet) 56-57, 119, 421-423

Расходы крутшые (Eqtendititres major) 145

Расчетная цена (Settle price) 594

"Расщепленные" облигации

(Stripped tivasury bonds) 465 "Расщепленный" рейтинг (Split

ratings) 451 Реализованная доходность

(Realized yield) 470-471,

Реализованный доход (Realized return) 222

Реализованный прирост капитала (Realized gain) 165

Реальное личное имущество (Tangle personal property) 10-11

Реальные акшвы (Real property)

11, 617 Реверсия (Reversion) 844 Региональные биржи (Regional

stock exchanges) 44, 47, 48 Регулирование тгоожиточного

минимума (Cost-of-living

astments - COLAs) 189-

Регушфуемые инвестиционные компании (Regulated investment Concordes) 659

Регулярные привилегированные акции (Refftlar prrferred stock) 491

Резерв ликвидных средств (Liquidity reserves) 28

Рейтинг акций аналитических агентов (Agency rating) 498, 502

Рейтинг облигаций (Bonds rating)

449-451 Рейтинги (Rating): облигаций (bond) 449-452 привилегшюванных акций

(ргфггед stocks) 498-499 "расщепленный" (split) 451 Реорганизационные дивиденды

(Spinoff dividend) 287 Риск (Risk): высокий и низкий (low & high) 10, 14

действительный (relevant) 802

деловой (business) 232 и аннуитеты (annuities and)

и взаимные фонды (mutual

fimdsand) 695 и диверсификация (diverstfica-

tionand) 233-234,800-

802, 811-812 и доход (геШт and) 230-243,

703, 813i 848-849 и инвестиционный портфель

(investment portfolio and)

800-802 и конвертируемые ценные бумаги (convertible securities

and) 510-511 и краткосрочные инвестиции

(short-term investments and)

и материальные активы (tangibles and) 618

и модель оценки доходности активов (capital asset pricing model - САРМ and) 235, 238-240

и недвижимость (real estate and) 703,722

и партнерства с ограниченной огветстввннос»1ью (limited partnerships aiul) 785, 788

и привилегированные акции (prefenvd stock and) 490

и торговля товарами (commodities and) 601-602

и фактор "бета" (beta and) 235-240

и финансовые фьючерсы ffinancial fittitres and) 612

из»>ение (measures of) 235-

источники (sources of) 230,

232-235 ликвидности (liquidity) 233-

невыполнения обязательств по выпущенным ценным бумагам Гаий; 452,474-475 несистематический (unsystematic) 235 определение (defined) 230 оценка (еииаагщ) 240-243 связанный с покупательной способностью (purchasing power) 232-233 систематический (systematic) 235

"стчаАпый" (event) 234-235, 467

совокупный (total) 802

реинвестиционный (reinvestment) 474-475

рыночный (market) 234, 452

финансовый (fbumdal) 232 Риск в страховании (Ride insurance) 146 Риск ликвидности (Liqiddity risk)

233-234 Риск, связанный с покупательной способностью (Purchasing power risk) 232- 233

Рут B3m(Ruthi Babe) 627 Рынки ценных аг (Securities markets): анализ (anafysis of) 381-388 виды (types ф 41-44 изменения (changes in) 401- 408

опредедение (defined) 41 регламентация (relation ф 51-56

«пуация (cotttBtions in) 56-

см. такясе Внебиржевой рынок (See also Over-the-counter market); Фондовые биржи (Securities exchanges) Рыно( акций (Stockmaricet) см. Рынок ценных бумаг (Securities market) Рынок капталов (Capital market) 15, 41 впфичный (secondary) 44 первичный (primary) 41-42, 44

см. такясе Внебиржевой рынок (See abo Over-the-counter maricet); ФонФЯые биржи (Securities exchtatges)

Рыночная доходность (Maricet retimt) 236

Рыночная стоимость (Mtaket vabte) 281

Рыночная цена (Market price) 15, 537

Рыночные иняенск (Mmket

indexes) 118-125 Рыночные юшжкюри (Market

averaga) llfr-l25 Рыночный щюаа (Market order)

63-64,865-867 Рыночный ск (Market risk)

234, 452

"С правами" (Rights-on) 533 Самоуправляемые пенсионные программы (Setf-dtrected retirement pnmams) 192- 197

Сберегательная программа (Saving! plarts) 674-675

Сберегательные облигации (Savings bonds) 28



Сберепггеяыше облипщии серии ЕЕ (Series ЕЕ savings bonds) 2S, 180-182

Сберегательное облигации серии НН (Series НН xtvi/ bonds) 180

Сберегательнью счета (Savings acctMnts) 170-171, 182, 210, 213

Сберегагелыше счета с банковской расчетной книжкой (Passbook savings account) 170-171

Свободно отзывшмая облигация

(Freely callable bond) 427 Свободный, или дис1фецион-

ный, счет (IXscretionary

account) 62 Сводный инквкс "Вэлью Лайн"

(Value Line composite average)

Свойство конвертируемости (Conversion feature) 491 Свот (Smpy. налоговый (tax) 166, 478,

762-763 с замещением дпя п<»ышения доходности (yield pickup)

с облигациями (bond) 477- 479, 763

Своп с замещением для повышения дохоаности (Yield pickup swap) 478

Сделки с ценными бумагами (Securities transactions) 57- 88

вилы приказов брокерам (order types) 63-65. 67-88

и "длинная" noKynKa/A»cg purchase and) 67

и продажа "без поК1»>Ш1я" (short selling and) 78-88

и фондовая покупка в кредит (таг trading and) 67-78

см. также Трансакционные издержки (Sk tdso Transaction costs) Секции первичного откртпого (публичного) размещения (Irdtial public фИ/щ - IPO) 300

Секьюритизация (Securitization) 447

Семейство фондов (fUnd families) 677

Серебро как объект инвестирования (Silver, as investment) 619, 620-623

Серийные облигации (Serial bonds) 426,441

Сертификат аннуитета

(Certiftcate cf annuity) 766- 767

Сертификат депозитные

(Certiftcate cf deposit-г CDs) 161, 170, 176-177, 178, 182, 767

Сертификаты под закупку оборудования (Етфтет trust certfficates) 429, 441

Сертификаты участия

(Participation collates) 444

Символы тиккеров (Ticker symbols) 117, 118

"Синдикат одного объекта" (Slngfe-praperty syndicate) 738, 779

Синдикаты (Syndicates) 42, 738-739, 776, 779 см. так-же Партнерства с ограниченной ответстаенностью (See also Limited partnerships)

Система автоматизированной информации о котирсжках Национальной ассоциации дилеров ценных бумаг (National Asaochttion of Securitks Dealers Automated Quotation - NASDAQ) 50

Система ценовых индексов (Ыех price system) 610

Систематический риск (Systematic risk) 235

Скорректированный валовой доход (Acfusted gross income) 751

Скупка собственных акций (Buy backs) 270

"Слегюй пул" (Blind pool Syndicate) 738, 739

Сложные проценты (Compound interest) 211-215, 227-228

Службы новостей и поиска (News/retrieval systems) 133-137

Случайная диверсификация (Bandom dtverscation) 21

Случайный риск (Event risk) 234-235, 467

Смешанный поток доходов (Mixed stream of returns) 218-219

Собственный акционерный капитал (Equity capital) 267

Совместная диверсификация инвестиций (Pooled diversification) 642, 646

Совместные щюдтфиятия (Joint ventures) 776 см. также Пгфтнерства с ограниченной ответственностью (See also Limited partnerships)

Совокупный доход (Total retimi) 207, 422, 841

Совокутгаый рынок (Total risk) 801-802

Современная голфельная теория (Modem portfolio theory - MPT) 806, 810, 814, 822-823 см. также Портфель (See also Portfolio)

Сокращенные названия эмитентов (Stock syndxd) 274

Социально (фиеитированные взаимные фонды (Socially conscious nudual fimds) 673

Социально-экономическая среда (ocioeconomic environment)

Социальное обеспечение (Social

Security) 189-190 Спекулятивная недвижимость

(Specutative properties) 702-

Спекуляция (Speculation) 31- 32

и взаимные фонды (mutiud

fitnds and) 680-681 и 1фаткосроадые инвестиции

(short-term investinents and)

305-306 и на изменении уровня надежности выпуска (tiUTt-

arounds and) 502-503 и опционы (options and)

558-560 и продажа "без по!фытия"

(short selling and) 86-87 и фьючерсы (futares and) 587,

590, 591-592, 597-599,

611-612 определение (dned) 14 Специалист по финансовому

планированию (Financial

planner) 126 "Специадисты" (Specialists) 46,

47, 63

Справедливый курс (Justified

price) 378-379 Спред доходности ценных Ьу-

мяг (Yield spreads) 452,478 Спрос на недвижимость

(Demand, real estate) 706-

707, 726-727 Среда обитания и недвижимость

(Environment and real estate)

Средние индикаторы (Averages) 119-124 акии» (stocks) 119-122 облигаций (bonds) 122-123 рынка (>n<i/ifce() 119 Средний мультипликатор рынка (Average maricet multiple) 365

[Старт] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [ 333 ] [334] [335]