назад Оглавление вперед


[Старт] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [ 327 ] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335]


327

Стоимосп в иалшшх деньпа (caah value) (4) - сумма дшег, накапливаемая страховщиком для выплаты пособия в связи со смертью страхователя.

Стсмшость деяег во яреиат (time ytlvue of money) (5) - принцип, согласно которому до тех пор, пока существуют альтернативные возмоокносги получения дохода, стоимость денег зависит от того момента времени, когда ожидается их получеине.

Стоимость чистых активов (net asaet value (NAV)) (13) - расчетная стоимость каждой акции взаимного фщща, представляющая чистую рыночную стоимость тех ценных бумаг, которые находятся в портфеле взаимного фонда.

"Стоп-прихаз (stop-loM омег) (17) -вид приказа отлаженного действия, который предписывает брокеру продать ценную бумагу по оптимальной из возможных цен, только если тсфговля ею ведется по заданной цене или ниже.

Стратегические металлы (matc metals) (12) -металлы, не добываемые в США, такие, как кобальт, хром и магний, жизненно важные для производства большинства американских товаров.

Страхгааяне (insurance) (4) - механизм, позволяющий уменьшить финансовый риск путем распределения потерь, связанных с возможностью возникновения непредвиденных обстоятельств.

Страйоваяне жизни (life insurance) (4) - механизм, который обеспечивает финансовую защиту семьи в случае преждевремошой смерти кормильца или другого члена семьи.

Страхование жизни на 01федсяенный срок (term life insurance) (4) - форма страхования жизни, когда сграховщ1<к обязуется уплатить установленную сумму, если застрахованное лицо умрет в течение периода действия страхового полиса (наименее дорогая форма страхования жизни).

Страхование жизни с пе>емеввой страховой суммой (variable life insurance) (4) - форма страхования жизни, предлагающая страховое "покрытие" с одновременным формированием сбережений, которая позволяет страхователю решать, как инвестировать стоимость в наличных деньгах; сумма страхового "покрытия" изменяется в зависимости от доходности инвестирования накапливаемой части страхового полиса.

Страховой пошк (iiuurance policy) (4) - контракт между страхователем и страховщиком, который требует от страхователя внесения периодических страховых взносов в обмен на обязательство сграхоАщика покрыть убытки в соответствии с установленными условиями.

"Стреддл" с опционами (option straddle) (11) - одновременная покупка (или продажа) опционов "пут" и "колл" на одни и те же обыкновенные акции.

Сумма погашения (principal) (9) - основная сумма долга, которая должна быть возвращена инвестору с наступлением срока погашения.

Счет НАУ (счет с договорным поряД№>м изъятия) (NOW (Ntiated Order of th-draw-al) account) (4) - чековый счет, по которому выплачиваются проценты, но не определяется законодательным путем минимальный остаток, при этом многие банки устанавливают собственные требования.

Счет-пакет (wrap account) (2) - счет, по условиям которого клиенты, владеющие крупными портфелями ценных бумаг, платят брокерской фирме годовое вознаграждение, покрывающее стоимость услуг финансового менеджера и комиссионные брокерской фирме.

Текущая доходность (current yield) (9) - соотношение текущего дохода, обеспечиваемого

облигацнш, и ее преобладающего рыночного курса. Тпдгщая доходность (dividend yield) (10) - отражение ставки повседневной доходности;

определяется путем деления величины годового дивиденда на курс акции. Текущая доходносп акции (dividend yield) (6) - показатель, сопоставляющий дивиденды

с рыночным igrpcoM акхщи и выражающий дивиденды на обыкновошые акции в относительном (процентном), а не в абсолютном измерении. Те17щая Спока 1фоцевта в контракте об аннуитете (current interest rate) (15) -ставка, по

которой страховая компания начисляет проценты на сумму, накоххленную на депозите. Текухций доход (current income) (3) - наличные деньги или "почти деньги", периодически

поступающие в результате владения инвестиционными инструментами. Тесфия Доу (Dow theory) (8) - коицешщя технического анализа, основанная на тезисе о

том, что динамика рынка может быть описана долгосрочным трендом средней Доу



Джонса для курсов промышленных компаний, которую подтверждает и динамика средней транспортных компаний.

Теория "противоположиого миения" (theoty of contrary opinion) (8) - индикатор технического анализа, который использует объем и характер операш1й с неполными лотами ддя определения состояния рьшка и его возможных изменений.

Технический анализ (technical analyst*) (8) - изучение взаимодействия различных сил на рынке акций и их влияния на курс последних.

Точечные и цифровые графики (point-and-figm» charts) (8) - графики, которые используются только для наблюдения за признаками изменений динамики курсов, причем без временного измерения.

Традиционный подход к управлению портфелем (ttaditiooal portfolio management) (16) - обеспечение сбалансированности путем включения в портфель акций и долговых обязательств различных предприятий и отраслей.

Траасферт (iqwiecc пмдачи) собственности (proper transfer process) (14) - комплекс усилий по продвижению объекта недвижимости потенциальным покупателям и ведение переговоров с ними, что может существенно увеличить выручку от продажи обьекга.

Трастовый инвестиционный фонд (investment trust) (13) - инвестиционный инструмент, образованный грутшой попечителей-спонсоров, которые собирают фиксированный по составу и не подлежащий управлению портфель ценных бумаг и затем продают доли участия в этом портфеле индивидуальным вкладчикам. Иногда их называют паевыми трастовыми инвестиционными фондами.

Труастовый инвестиционный фонд управления недвижимостью (REIT) (real estate investment trust (REIT)) (14) - разновидность инвестищюнных компаний закрытого типа, размещающих капитал, привлеченный путем продажи акций инвесторам, в различные объекты недвижимости и/или закладные на недвижимость.

Требование дополнительного обеспечения (margin call) (2) - уведомление клиента брокером о необходимости сбалансирования необёятеченного счета в соответствии с нормой поддерживаемого взноса путем внесения добавочного капитала или принудительной продажи части ценньпс бумаг со счста покупок в кредит.

Требужая норма доходности инвестиций (required (or desired) rate of return) (8) - ставка доходности, которая должна компенсировать инвестору риск, обусловленный данными инвестициями.

"Третий" рынок (third market) (2) - внебиржевой оборот ценных бумаг, котирующихся на Нью-Йоркской, Американской и ;фугих фондовьпс биржах.

Убыгсж капитала (coital loss) (15) - сумма, на которую цена продажи актива меньше цены покущси (базы). Максимальная сумма годового убытка, которую можно каждый год учитывать в расчете налогооблагаемого дохода, составляет 3000 долл.

Удобство объекта недвижимости (convenience) (14) - легкий доступ от места расположения объекта к тем местам, куда чаще всего отправляются люди из данного района.

Уклонение от налогов (tax evasion) (15) - незаконные действия, направленные на уклонение от уплаты налогов путем сокрытия дохода или преувеличения вычетов.

"Уличное имя" (street name) (2) - способ регистрации ценньпс бумаг, связанный с вытш-сыванием сертификатов на имя брокерской компании, которая хранит их по доверенности от своих клиентов - подлинных владельцев ценных бумаг.

Улучшения объекта недвижимости (improvements) (14) - то, что человек может построить и устроить на участке: здания, тротуары, всевозможные элементы благоустройства.

Универсальное страхование жизни (unnrersal life insuraiKe) (4) - форма страхования, сохраняющая черты пожизненного страхования, но обеакздшающая более высокую норму доходности на единицу стоимости в наличных деньгах, чем большинство полисов пожизненного страхования, и сочетающая страхование на срок с укрытым от налогов сберегательным счетом, по которому шплачиваются рыночные ставки процентов.

"Уолл-стрит джорнал" (The Wall Street Journal) (3) - ежедневная газета издательского дома "Доу Джонс". Этот источник финансовой информации имеет наибольшую популярность.

Управление объектом недвижимости (property mansement) (14) - поиск оттгимальной комбинации выгод, которые может дать объект, и их предложение по наименьшей цене.

Утфавляеьше счета (central asset account) (4) - комплексный депозитный счет, объединяющий операции по инкассации чеков, инвестированию и предоставлению ссуд автома-



тическим перечислением остатков, превышающих установленный минимум, в краткосрочные инвестиции.

Ускоренная кояве>сия (forced conversion) (10) - досрочное погашение конвертируемых облигаций эмитентом.

Уфеднение иадерясек (dollar cost averaging) (17) - форгульный план, согласно которому фиксированная сумма инвестируется в актив через фиксированные интервалы времени; это пассивная стратегия "покупки и удержания".

Уход от налогов (tax avoidance) (15) - сокращение суммы налога, подлежащей утшате, в том числе и до нуля, законными способами, которые не противоречат решениям Конгресса США.

Участие в капитале, или долевое вложение (equity) (1) - доля владельца в капитале определенной компании или имуществе, не связанная с временшми ограничениями.

Фактор "бета" (beta) (5) - измеритель недиверсифицируемого риска, который отражает, как курс ценной бумаги реагирует на рыночные силы; определяется путем анализа взаимосвязей фактической доходности ценной бумаги с фактической рыночной доходностью; чем выше "бета", тем выше риск ценной бумаги.

Фиксированные эмиссионные (fixed-commission saiedules) (2) - твердые ставки вознаграждения брокеру, применяемые при заключении некрухгаых сделок.

Фиксир«»аяный аннуитет (fixed annuity) (15) - контракт, по которому ежемесячно выплачиваются одинаковые суммы.

Фиктивная продажа (wash ssdes):

(4) - практика продажи ценных бумаг с капитальными убытками и повторный выкуп этих же ценных бумаг; налоговое законодательство запрещает такого рода действия; (15) - прием, запрещенный налоговым законодательством: ценные бумаги продаются для образования реализованного убытка капитала и немедленно покупаются снова.

Финансовые институты (financial institutions) (1) - организации, которые принимают ~ вклады и дают привлеченные деньги в долг либо инвестируют в иных формах.

Финансовые рынки (financial markets) (1) - механизм, который для заключения сделок сводит вместе тех, кто предлагает деньги, с теми, кто их ищет.

Финансовые фыочерсы (finandal fixtures) (12) - вид фьючерсного контракта, в котором лежащий в основе "товар" состоит из определенного количества некоего вида финансовых активов. Таких, как долговые ценные бумаги, иностранная валюта или рыночный портфель обыкновенных акций.

Фин!шсовый риск (finandal risk) (5) - степень неопределенности, связанная с комбинацией заемных и собствеиных средств, используемых для финансирования компании или собственности; чем больше доля заемных средств, тем выше финансовый риск.

Финансовый супермаркет (financial supermaritet) (1) - финансовый институт, в котором клиент может получить полный набор финансовых услуг.<

Фовд "агрессивного рсхгга" (aggressive gtovydi fund) (13) - взаимный фонд, деятельность которого имест крайне спекулятивный характер и рассчитана на получение высокой курсовой прибыли.

Фовд акций (equity-income fund) (13) - взаимный фонд, который сориентирован на текущий доход от вложений в акции и сохранение капитала и поэтому работает главным образом с высокодоходными обыкновенными акциями.

Фовд "без нагрузки" (no-load fund) (13) - взаимный фонд, не взимающий комиссионных при продаже собственных акций.

Фовд облигаций (bond fimd) (13) - взаимный фонд, портфель которого составлен из облигаций различных видов и качества с расчетом прежде всего на текущий доход.

Фовд размещения активов (asset allocation fund) (16) - взаимный фонд, стремящийся к сокращению риска своих вложений через инвестшщи в правильно выбранные активы в нужное время и нацеденный на диверсификацию и относительно устойчивые результаты, а не на получение существенных приростов капитала.

Фовд роста (growdi fund) (13) - взаимный фонд, главные цели которого состоят в получении курсовых доходов и долговременном росте активов.

Фовд "с нагрузкой" (load fund) (13) - взаимный фонд, взимающий комиссионные при продаже своих акций, иногда его называют фондом с "пропуском на вход".

Фовд "с низкой вагрузюй" (low-load fund) (13) - взаимный фонд, взимающий небольшие комиссионные при покупке его акций инвестором (1-3%).

[Старт] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [ 327 ] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335]